 
									Онлайн книга «Проданная истинная, или Хозяйка горячего источника»
| Поэтому, после того как слуга проводил графа в его комнату, чтобы он мог переодеться и, возможно, принять ванну после долгого путешествия, я решила подождать Эдварда внизу, чтобы разделить с ним трапезу. Как хозяйка дома, я считала, что оставлять гостя одного было не по правилам. Решив устроиться в кресле возле пылающего камина, я взяла одну из книг в библиотеке и даже попробовала её почитать. Но кажется, мой организм сдался после пары нудных и совершенно неинтересных абзацев. Я уснула и проснулась только оттого, что кто сидел рядом со мной и пристально на меня смотрел. Вздрогнув, я воззрилась на графа Эдварда и застенчиво ему улыбнулась. – Это вы… – прошептала я и сладко потянулась, – а я вас ждала. – И я вас ждал. – Наклонился и поцеловал мою руку. – Всю свою жизнь ждал только вас, моя Лириэль. – Граф Сакстер, вы меня смущаете. Прошу вас, не надо. Мы находимся в доме моего мужа, где есть его брат и слуги, преданные Ксандару до конца. – Прошу прощения за свою вольность, – с серьёзным видом произнёс граф, усаживаясь в кресло рядом со мной. – Я не хотел вас смущать, честное слово. – Вы уже поужинали? – спросила я, стараясь перевести разговор на другую тему, чтобы избежать дальнейшего напряжения. – Да, я не стал вас будить, когда увидел, как вы сладко спите. Ваш повар – настоящий мастер своего дела, и я в полной мере насладился его кухней. Однако ваши пирожки с рыбой и грушей были просто восхитительны. – Наверное, потому, что я готовила их с любовью, – произнесла я и почувствовала, как мои щёки залились румянцем. – Надеюсь, эта любовь была адресована мне? – с хитрым прищуром спросил он, и уголок его губ приподнялся в лёгкой улыбке. – Можете не отвечать, это риторический вопрос, и пусть пока он останется без ответа. – Благодарю вас за вашу чуткость. – Не за что. – Мужчина опрокинулся на спинку кресла и, сложив руки на груди, пристально посмотрел мне в глаза. – Лириэль, ответьте мне на один вопрос? – Хм… и какой же? Выйду ли я за вас замуж? – игриво спросила я. – Вы ведь именно этот вопрос хотели задать мне? – Эмм… нет. – Он усмехнулся, и я почувствовала себя ужасно неловко. – Но если вы готовы ответить на него прямо сейчас, пожалуй, я согласен. – Нет, простите… эм-м… кажется, я не то говорю. Простите ещё раз. Я закрыла глаза ладонями и отвернулась. Как же глупо! Что со мной происходит? – Лириэль, давайте пока забудем об этом. – Я почувствовала, как сильные и тёплые пальцы графа коснулись моих ладоней. – Вы знаете, что я чувствую к вам, и я уже не раз говорил вам об этом. Но сейчас у нас есть более важные проблемы. – Вы правы, Эдвард. Как всегда. – Я взяла его ладони в свои и нежно сжала. – Задавайте свой вопрос. – Вы сказали, что знаете, как помочь вашему мужу снова стать человеком. Может быть, вы расскажете мне об этом? Глава 51 Я отстранилась от Эдварда и посмотрела ему в глаза. В них читалась нежность, и это придавало мне смелости. – Эдвард, вы не представляете, как мне трудно говорить о Ксандаре, – начала я, стараясь собрать мысли. – Я чувствую, что он всё ещё где-то внутри, но его состояние… оно ужасно. – Я понимаю, Лириэль, – ответил он, внимательно меня слушая. – Но если вы знаете, как его спасти, расскажите мне об этом. – Мне кажется, вы и сами догадываетесь, – я опускаю взгляд. – Дело в вашем источнике. Уверена, что если мы сможем его напоить водой оттуда, то Ксандар вернёт себе человеческий облик. | 
