Онлайн книга «Пришлите няню, срочно!»
|
Глава 36 Куда ты, туда и я — Куда ты ведёшь меня? — Спросила инквизитора, который тащил, держа меня под локоть по тёмным коридорам темницы. — Да отпусти ты. Ты делаешь мне больно. — Скоро ты всё узнаешь. — Ответил размеренно, не повышая голос и словно бы не замечая моей истерики. — Я знаю, кто ты такой? Видела, на что ты способен. — И кто же я? — Тихо, безэмоционально спросил инквизитор и завернул со мной за угол. — Ты крыса. — Выплюнула оскорбление и в тот же миг почувствовала резкую боль в руке. Словно её одновременно укололи тысячами иголок. — Что ты делаешь? Больно же! — Ничего. Потерпишь. — Прошипел инквизитор. — А теперь поясни, почему ты меня так назвала? — Будто бы сам не знаешь? Жил в академии, делал вид, что охранял ректора, а на самом деле пытался добраться до меня. — Интересное предположение, но не совсем точное. Ты появилась в академии пару дней назад, а я проработал с ректором месяц. Нестыковочка, не находишь, Фрея Хаусдорф? — Совпадение? — Пожала плечами и тут я заметила, что мы подошли к массивной двери, околоченной железом. — Нет. Точный расчёт. — Инквизитор толкнул дверь рукой, и мы вышли к лестнице, которая вела наверх. — Ты глупая ведьма, раз думала, что избежишь кары, если снимешь печать. — Я сделала это, только чтобы спасти дочь ректора. Что непонятного? — Крикнула и попробовала вырваться. Надоел мне это гад, хуже горькой редьки. — Держи себя в руках, иначе я закую тебя в кандалы и надену пыльный мешок тебе на голову. И всю дорогу до Дальнего предела ты будешь дышать грязью и затхлой вонью, а если начнёшь задыхаться, я и тогда не сниму его с тебя. — Убью, мерзавец! — Пнула его носком по лодыжке, но он лишь недовольно хмыкнул. А вот я застонала и затрясла ногой. А потом решила сделать то, о чём потом очень пожалела. Я решила применить магию и попробовать сбежать. Но стоило мне подумать о своей силе и попробовать выпустить её, как меня вдруг так сильно накрыло, что я покачнулась и начала заваливаться. Ноги не держали, а перед глазами всё плыло. — Глупая, глупая ведьма. — Усмехнулся и, подняв меня, перекинул через плечо, а затем пошёл вверх по лестнице. — Забыл тебе сказать, мы снова запечатали тебе магию, в этот раз двойной печатью, какую даже Тёмный маг не сможет снять. Но учитывая, что после чёрного тумана, его резерв магии наполовину опустошён, уверен, что и слабая магия сейчас ему не по силам. Это я к тому говорю, вдруг ты его ждёшь и надеешься на спасение. Можешь забыть о своём ректоре и его дочурке, к которой ты успела так привязаться. В ближайшие несколько лет семью Сандер ты не увидишь. Я послала его ко всем чертям и демонам, но получилось что-то бессвязное, похоже на бурчание старой бабки себе под нос. — Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Но тебе придётся смириться со своей участью и забыть о магии. А то каждый раз ты будешь чувствовать что-то похожее. Твоё тело ещё несколько часов будет в таком состоянии. Поэтому советую тебе поспать. — Су-у-у-у-уд, — всё, что смогла пролепетать, прежде чем он успел запихнуть меня в старую повозку с вензелем Великой инквизиции, где уже сидели два стражника. — Я твой суд. Твоё наказание и возмездие. За то, что ты сняла печать, наложенную инквизиторами и, посмела сбежать от них, когда они пришли за тобой в дом ректора Сандера, тебе придётся отбывать наказание в Дальнем пределе еще пять лет, в том же поселении. В родном пределе, надеюсь, ты счастлива. |