 
									Онлайн книга «Хозяйка Драконьего имения, или Неожиданный муж»
| - Дарвид! – воплю и пускаюсь наутёк. Он рычит что-то невнятное про захват мира и порабощение людей и бросается на меня. Я, конечно, не супергерой, но инстинкт самосохранения у меня развит неплохо. Уворачиваюсь от его когтистой лапы и, недолго думая, хватаю его за драконий хвост. Хвост оказывается на удивление скользким и теплым. И тут меня осеняет гениальная мысль! Если я смогу его раскрутить, то получится запустить им в сторону вон тех острых скал. Это будет зрелище! Я начинаю крутиться, пытаясь набрать обороты. Дарвид, конечно, не в восторге от такой перспективы и пытается вырваться. - Ну что, поработитель, готов к полету? – кричу, стараясь перекричать его драконье рычание. Дарвид издает какой-то звук, похожий на смесь бульканья и скрежета, и я понимаю, что он не особо рад моему плану. Но я уже разогналась! - Я найду тебя, Эва! – гремит дракон. – И сожру! – на этих словах я отпускаю драконий хвост, Дарвид улетает, а я просыпаюсь в холодном поту. - Зефирчик! Зефирчик! – тихо зову. На улице ещё темно. Встаю с постели и подхожу к окну, но его не открываю, помня про опасность снаружи. Темные тени, словно чернильные пятна на бархате неба, медленно ползут по земле. Я вижу, как они извиваются, принимая причудливые, пугающие формы. Вот одна, похожая на когтистую лапу, тянется к старому дубу, и его ветви, казалось бы, сжимаются в безмолвном ужасе. Другая, более плотная и бесформенная, словно клубок змей, медленно скользит по земле, и трава под ней чернеет, будто обожженная. Слышу едва уловимое шипение. Оно проникает сквозь толщу стекла, сквозь стены дома, прямо в мои уши, в мою душу. Это шипение не похоже на звук змеи или ветра. Оно более глубокое, более древнее, словно шепот самой бездны, пробудившейся от долгого сна. Оно обещает забвение, обещает растворить меня в этой непроглядной тьме. Чувствую, как холод пробирается под мою кожу. Тени несут с собой дыхание смерти, дыхание пустоты. Я вижу, как они приближаются к моему окну, их очертания становятся все более четкими, все более угрожающими. Хочу отвернуться, спрятаться, но не могу. Меня приковывает к этому зрелищу ужасающая, завораживающая сила. - Эва! Эва! – Зефирчик запрыгивает мне на плечо, и я прихожу в себя. Резким движением задёргиваю шторы и отскакиваю. – Зачем к окну подошла, если луна ещё не закатилась? - Не знаю. Здесь всё такое странное, даже сны, - обнимаю себя за плечи, а потом кутаюсь в мягкий клетчатый плед, пытаясь унять леденящий холод. - О сне подробнее, пожалуйста, - Зефирчик запрыгивает на кровать, и я сажусь рядом. В подробностях рассказываю сон, после чего бельчонок снова запрыгивает мне на плечо, касается мягкой лапкой моего виска, и я снова переживаю этот сон. - Это плохо! Это очень плохо, Эва! - Что не так? – нехорошее предчувствие гложет душу. - Он нашёл к тебе путь. Ты позволила. Ты пустила! – Зефирчик грозит мне лапкой. - Да о чём ты? – развожу руки в стороны. - Дарвид нашёл дорогу в твои сны. Это темная, древняя магия. - Зачем я ему? - Ты ему и не нужна. Он через тебя ищет путь к Арвиду. Но пока вы не скрепили брачный союз на супружеском ложе, попытки его будут тщетными. - Значит, когда Дарвид говорил, что сожрёт меня, это не плод моего больного воображения? Он и вправду может… О боже! - Будь осторожна, Эва! Он опасен! Я почувствовал его тёмную энергию. Держись от него подальше. | 
