Онлайн книга «Хозяйка Драконьего имения, или Неожиданный муж»
|
- Как? Я не понимаю! Зефирчик подбегает к одной из полок, которая тут же начинает светиться мягким, золотистым светом. - Вот сюда, – говорит он, – все рецепты магических зелий. Я улыбаюсь. – Понимаю. Словно по волшебству, из тумана выплывает крошечная, мерцающая звездочка, и я аккуратно ставлю ее на полку. Рядом с ней появляются другие – бытовые, лёгкие заклинания на все случаи жизни. Зефирчик перепрыгивает на другую полку, которая теперь отливает серебром. На ней находят своё место древние свитки, исписанные непонятными символами. На остальных полках - книги с кожаными переплетами, хранящие в себе тайны веков. Мы с Зефирчиком ловко раскладываем их, каждая книга находит свое место, словно всегда там и была. Чувствую, как туман в моей голове рассеивается. Воздух становится чище, прозрачнее. Ряды полок, заполненных знаниями – это мой внутренний мир, упорядоченный и гармоничный. Зефирчик протягивает мне еще один желудь, но на этот раз он не блестит. Он матовый, теплый, и от него исходит легкое, успокаивающее тепло. - Это – ты, – говорит он, – Твоя суть. Теперь ты знаешь, где все находится. Можешь найти любое знание, когда тебе это необходимо. Я беру желудь, чувствуя, как он сливается с моей ладонью. Я больше не потеряна в тумане. Я – хозяйка своего разума, и мой пушистый помощник помог мне построить дом для всех моих новых знаний. Глава 22 Утром первым делом иду к Нику. Лили ещё спит. Успею приготовить завтрак. Вот только где, не представляю. На кухне кроме голых стен ничего нет. - Ник, мне срочно нужно сказать кое-что Арвиду, - с порога заявляю. - Вы как раз вовремя, Эва. Магическую почту старик Порг будет отправлять сегодня. Вот садитесь сюда. Пишите. К обеду письмо будет у Арвида. В письме я не стала ходить вокруг да около. Сразу перешла к делу без телячьих нежностей. Мол, так и так. Дарвида убивать нельзя. Откуда знаю? Теперь я много чего знаю. Поговорим при встрече. Жена Ника, миловидная женщина по имени Велиса, дала мне с собой ароматную молочную кашу в глиняном горшочке и пригласила на обед. Я с радостью согласилась. В условиях грандиозного ремонта не до готовки пока. Мужчин в имении осталось совсем мало. Почти все, кто ещё может обращаться, ушли на войну, оставив нас, женщин, справляться с делами и ждать. Новости с фронта должны прийти сегодня. Все ждут их с волнением, и я в том числе. Ник уже поговорил насчёт изготовления моей новой кухни с местным умельцем, древоделом Ровом. После завтрака мы с Лили отправляемся к нему. Я смотрю на Лили, которая идет рядом, крепко сжимая мою руку. Ее красные волосы, заплетенные в две косички, подпрыгивают в такт ее шагам, а глаза смотрят на меня с немым вопросом. - А когда папа вернется? – ее голос, тонкий и звонкий, прорезает тишину утра. Я останавливаюсь, приседаю, чтобы быть с ней на одном уровне. Ее лицо, еще детское, но уже несущее отпечаток нашей общей тревоги, смотрит на меня с такой надеждой, что у меня сжимается сердце. Я глажу ее по щеке, чувствуя нежную кожу. - Я не знаю, солнышко, – говорю, стараясь, чтобы мой голос звучал спокойно и уверенно, хотя внутри все дрожит. - Но мы очень ждем его. И я уверена, он скоро вернется. Лили кивает, но я вижу, что мой ответ ее не успокоил. Она снова крепче сжимает мою руку, и мы продолжаем наш путь к древоделу. |