Онлайн книга «Занимательная некромантия. Сердце демона»
|
Я с силой сжала кулаки, заставив себя молча наблюдать за тем, что происходит, и когда отец с шумом выдохнул, отпустил руку Джесси и оперся локтями о его постель, мне показалось, что впервые он действительно выглядел на свой возраст. Никогда в жизни я не видела его столь измождённым. Даже вечно юная Мисс Кайл казалась бледной копией себя прежней. Её руки дрожали, по вискам скатывались капельки пота, глаза лихорадочно блестели, но стоило ей заметить меня, как она открыто улыбнулась и выдохнула: — Наконец-то… Пожалуй, я могла ожидать такой реакции на свой приезд от кого угодно, но только не от неё. Словно, подумав о том же, улыбка вдруг слетела с её губ, и она вновь превратилась в невозмутимого помощника Эдварда Ро. — Как ты? — тут же спросил Алан, подходя ближе к отцу. — Элизабет тут, — прошептал он, как если бы отец мог не заметить моего присутствия. — Ничего, в любом случае, это все, что мы можем сейчас, — продолжая смотреть на ползающие по обнаженному телу Джесси руны, сказал он. — Что с ним? — против воли теряя голос, сипло спросила я, привлекая внимание отца. Глубоко вздохнув, он обернулся ко мне. — Твой брат покончил с собой, — всего пять слов, будто прицельный выстрел ударили меня куда-то в центр грудной клетки. Глава 10 Я могла бы начать кричать, закатить истерику или упасть в обморок. Любой из этих вариантов казался вполне приемлемым, но вместо этого я подошла к постели Джесси и взглядом дала понять Мисс Кайл, что ей следует отойти. Я осторожно присела на краешек постели и положила пальцы на запястье брата. Пульс был ровным, чистым и хорошо прощупывался. Он дышал и казался просто спящим. — Что это значит? — То, что ты видишь — это то, как некромантия может спасать жизни. Мёртвое тело можно заставить работать, как живое, если рядом тот, кто способен это сделать. Он дышит, его сердце бьётся, тело сможет есть, пить и двигаться, стоит мне этого захотеть, но внутри пусто, Элизабет. Твой брат мёртв и останется таковым, если мы не разберёмся с этим. Я слушала его и казалось, что у меня перед глазами начинают плясать темные круги. Я едва могла сложить его слова в то, что имеет смысл. — Что значит, мой брат покончил с собой⁈ — сквозь зубы почти прорычала я. — Ну, — тяжело перевёл дыхание отец, — примерно то, что он спрыгнул с крыши центральной башни Академии вчера ночью. — На нём нет следов падения, — пробормотала я, осторожно осматривая его. — Ни единого повреждения… — Мёртвые тела подвластны мне, не стоит говорить то, что в этом доме будет звучать как бессмыслица. Ты же отправилась в то захолустье, чтобы расследовать преступления, а судя по всему не изучила даже азов… — Я говорю о том, — прямо взглянув отцу в глаза, сказала я, — что ты не оставил ничего, что могло помочь понять, что произошло. Мысленно я умоляла себя собраться, не поддаться чувствам, которые разрывали всё внутри, не разреветься и не удариться в истерику. Но это было безумно тяжело думать о Джесси, как о жертве. Просто о теле, в чьём убийстве я должна разобраться! Внутри всё горело огнём, но на моём лице не дрогнул ни единый мускул. Должно быть, это страшно, что я не имею права быть слабой перед собственными родными? Но это всего лишь семья Ро, где принято быть чужими. — Почему ты говоришь о самоубийстве? Из чего ты это заключил? |