Книга Сводный Братец Лис, страница 42 – Вера Ривер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сводный Братец Лис»

📃 Cтраница 42

- Я подумаю, Карл.

Глава 15

Мелисса

Едва я успела опомниться, как в мою комнату ворвался вихрь в лице Рейнара. Его длинные платиновые волосы растрепались, а на руках виднелись свежие царапины - похоже на следы когтей или шипов. Но больше всего меня напрягла его наигранная веселость - я уже научилась различать, когда мой лис действительно радуется, а когда прячет тревогу за маской беззаботности.

- Эй, что происходит? - я попыталась остановить его, когда он начал бесцеремонно запихивать мои вещи в чемодан. Его движения были слишком резкими, торопливыми - совсем не похоже на его обычную грациозную манеру.

- Мы едем в гости к Карлу! - объявил он с преувеличенным энтузиазмом, старательно избегая моего взгляда. Я замерла. После того магического поцелуя даже упоминание имени нага вызывало во мне странную смесь страха и притяжения.

- Что? - мой голос дрогнул, когда я попыталась схватить его за руку. - С каких это пор ты добровольно отправляешь меня к Карлу?

От него исходила тревога, я это чувствовала. Что-то случилось, что-то достаточно серьезное, чтобы заставить его искать помощи у нага.

- Просто поверь мне, мышка, - его голос стал мягче, а в глазах мелькнули знакомые озорные искорки. - К тому же, разве ты не хочешь посмотреть, как твой любимый лис будет страдать в окружении змеиной магии? Уверен, Карл уже приготовил для меня особый травяной чай. С валерьянкой.

Он подошел ближе, демонстративно принюхиваясь к моей шее, как делал всегда, когда хотел смутить меня. Его длинные волосы защекотали мое лицо, и я невольно улыбнулась, несмотря на тревогу.

- Ты что-то скрываешь, - я попыталась звучать строго, но получилось плохо. - И это что-то достаточно серьезное, раз ты готов терпеть змеиные шуточки.

- О, так ты беспокоишься за мою гордость? - он картинно прижал руку к сердцу. - Какая забота! Может, даже будешь кормить меня виноградом, пока я страдаю от общества нага?

Но даже сквозь шутливый тон я чувствовала его напряжение. Что бы ни заставило моего самоуверенного лиса искать убежища у Карла, это явно было чем-то серьезным.

- Собирайся, мышка, - он подмигнул, забрасывая в чемодан мое любимое платье. - И да, можешь взять ту книгу про межвидовые отношения. Уверен, Карл оценит твой исследовательский интерес.

- Наши родители через неделю приезжают, - я скрестила руки на груди, наблюдая, как Рейнар замер на мгновение, а потом продолжил укладывать вещи с еще большим энтузиазмом.

- О, поверь, к их приезду мы уже вернемся, - он небрежно махнул рукой, но я заметила, как дернулся уголок его рта.

- Рейнар, - мой голос стал тверже. - Мама будет в ярости, если не застанет меня дома.

- Твоя мама и так постоянно в ярости, когда дело касается меня, - он хмыкнул, запихивая в чемодан мои носки. - Так что ничего нового. По крайней мере, у неё будет реальный повод для недовольства, а не очередные фантазии о том, как я допекаю её драгоценную дочь.

Я закатила глаза, но внутри все сжалось. Что могло быть настолько серьезным, что Рейнар готов рискнуть гневом родителей?

- Ладно, поехали, - я начала методично складывать косметику в небольшую сумочку. Раз уж мой парень-лис что-то почуял своими звериными инстинктами, стоит довериться его чутью.

Рейнар застыл посреди комнаты, словно громом пораженный. Его длинные платиновые волосы качнулись, когда он резко развернул меня к себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь