Онлайн книга «Магистр теней. Сделка с демоном»
|
— Уже пожалела, — проворчала, старательно избегая смотреть на мужчину. — Помните, насколько это неприятно, когда сами соберетесь воспользоваться кем-то! Дура! Не стоило пререкаться, но и молчать Алиса не могла. Температура вокруг них упала на добрый десяток градусов. Мужчина мгновенно оказался рядом и, оттеснив ее к мраморной колонне, навис сверху. — Прикуси свой говор-р-рливый язычок, чужачка. Иначе я решу, что ты достаточно бодра для организации смотрин. Сволочь! Алиса вздернула подбородок и их взгляды встретились, как хорошо заточенные мечи. — Не боитесь, что смотрины провалятся? Я могу быть о-о-очень говорлив… ой! — ахнула, вжимаясь в камень сильнее. На мгновение ей показалось, что у магистра исчезли белки глаз. Топкая чернота залила их полностью и просочилась под кожу тоненькими сетками-трещинами. Данте отшатнулся. — Поверь, тебя скорее лишат голоса, чем откажутся от столь лакомого кусочка. И, развернувшись, быстрым шагом направился вперед. А ей ничего не оставалось, как бежать следом. Настроение было испорчено, и даже перспектива полетать на грифонах теперь не слишком вдохновляла. * * * Данте Когда живешь на свете четвертую сотню лет, рано или поздно учишься договариваться с совестью. Особенно если приходится ежедневно выгрызать себе право на жизнь. Высокородные не слишком терпимы к другим расам. Но Данте повезло оказаться полезным. Он быстро научился расчищать себе дорогу где хитростью, где силой и был уверен, что избавился от всяческих сантиментов. Однако равнодушный вид Алисинэи почему-то нервировал. Девушка игнорировала любые попытки вывести ее на разговор. На вопросы отвечала односложно, а то и вовсе кивками или молчанием. От него старалась держаться подальше, без интереса оглядывая открывавшиеся пейзажи. Высоты не испугалась. Впрочем, грифонов тоже. Не без удовольствия погладила жесткие перья животного, потрогала крючковатый клюв и сильные лапы-крылья. Потом забралась в седло и спокойно позволила доставить себя до места назначения. Данте специально заложил круг над разрушенным храмом, но и это девушку не впечатлило. Или Алисинэя просто хорошо это скрывала. Маленькая упрямица! Ну да, возможно, он слегка перегнул палку. Но и ей не стоило так нагло пытаться восполнить свой резерв! Хотя способ определенно хорош… Данте взглянул на застывшую у обрыва фигурку. Светлые волосы трепал ветер, рвал из пальцев девушки плащ, оплетая тканью изящные линии талии и бедер. Алисинэя прятала носик в меховой опушке, разглядывая пропасть под ногами, но не собиралась падать в обморок от впечатлений. Такая храбрая! И хрупкая… Перед внутреннем взором мелькнули воспоминания, как девушка принимала ванную. Нежно-сливочная кожа сияла в лучах магических ламп, стройные ножки крепко стояли на мраморной плитке, а высокая грудь вздымалась от волнения… Он бы посмотрел на это еще раз. Данте неслышно ругнулся. Ненормальная тяга! И все его эмоции — тоже. Списать бы все это на магию, но нельзя заставить такое чувствовать! Разве что испытывать возбуждение. Однако чужачка просто не могла получить доступ к нужным зельям. Зато сумела разглядеть струившуюся из-под камней магию древнего храма. — Алисинэя! Его окрик заставил девушку вздрогнуть и поморщиться. Да что опять не так?! — Подойди, — скомандовал, и чужачка с неохотой подчинилась. |