Онлайн книга «Аська. Заноза в... сердце»
|
Наверное, благодаря этому я быстро познакомилась с нужными людьми из заветного списка. Только стоило заикнуться «А вы не знаете лорда Барингтона?», и ты уже ему представлена. А дальше задавай вопросы, сколько вздумается. Конкретно Барингтон оказался очень разговорчивым типом и с удовольствием поведал, что от мистера Гремса ему нужна была справка о происхождении – для вступления в наследство. Ещё двое молодых мужчин обращались к хранителю архива за свидетельством, что кроме них в семье имеются старшие братья. В армию собрались, соколики. Ну и четвертый – древний профессор, исследующий жизнь поэта, скончавшегося лет триста назад. В общем, самым подозрительным из пяти оказался Найджел. Его история о поиске корней на фоне остальных выглядела самой слабой. Тем более, в отличие от других, у него нет никаких документальных подтверждений, что именно за этим он и искал встречи с Гремсом. Но мне почему-то не хотелось подозревать виконта Трента. 25 УИЛЬЯМ. Сегодня, решив, что моё настроение испортить просто невозможно, соизволил спуститься на завтрак, впервые разделив трапезу с хозяйкой дома. Наверное, стоит с ней хоть немного пообщаться, чтобы понять, чего ей от меня надо. Я не разделяю мнение Асении, что Эви от меня нужен не только секс. Ну какая месть? Слишком уж она недалёкая для подобного. Додумалась же Аське сказок про мою измену насочинять. Неужели не понимала, что рано или поздно я узнаю об этом? Честно говоря, поступок... вынуждает задуматься о психическом состоянии графини. Явно же психушкой попахивает! Но пока попробую вести себя нормально и не набрасываться на Эвилину с обвинениями. Исключительно ради успокоения аистёнка убежусь, что Эви интересует лишь любовная связь, и тогда уже выскажу всё, что думаю по этому поводу! При моём появлении девушка растерялась, видимо, не ожидала, что я когда-нибудь соблаговолю поесть с ней наедине. Вскочив со стула, едва его не опрокинув, она смяла в руке салфетку, глядя на меня широко распахнутыми глазами. – С добрым утром, Уильям. В ответ я только угрюмо кивнул, присаживаясь за стол. Поел с аппетитом, чего не скажешь о молчаливо ковыряющейся вилкой в своей тарелке Эви. Она то и дело бросала на меня взгляды, но заговорить решилась, когда я уже перешёл к кофе. – Уил, не составишь вечером мне компанию на балу? – Нет, я занят. Конечно, я решил, что поприсутствую на приёме, но не с ней же! – Ну, Уильям, пожалуйста! – прохныкала графиня тягуче. – Девушке неприлично посещать подобные мероприятия одной, а у меня кавалера нет. – Не ходи, в чём проблема? – невозмутимо пожал я плечами. – Не могу. Я одна из организаторов вечера и ведущая аукциона. – Какого ещё аукциона? – Пойдёшь – узнаешь! – Эви, у меня нет времени на эти игры. Ты сама знаешь, зачем я здесь. Мой ответ нет, а о том, что у тебя нет кавалера, надо было заранее побеспокоиться. Допил кофе, промокнул губы салфеткой и, бросив её на стол, поднялся, стремительно покидая гостеприимный дом. Не успел переступить порог здания Управления, ко мне подскочил молодой парень в форме. – Герцог Блеквуд, отчёт по вскрытию Квентина Марино готов, – сообщил он, взмахнув листами бумаги, зажатыми в руке. – И ещё свидетель нашёлся. Нищий один. Он в тот день хотел заночевать в усадьбе, но... – Я сам его допрошу. Веди в мой кабинет, – приказал, забрав у парня отчёт. |