Онлайн книга «Светский сезон. Дебютантка для Дракона»
|
Услышав, как замочки отъезжают в сторону, я зажмурилась. Вспомнилась та жуткая ночь в башне: как меня скрутила жгучая боль, когда Хаан Малл пытался снять браслет, как рвались сухожилия, как кипела кровь. Я мысленно готовилась к такой же боли, но ничего такого не произошло… – Вот и всё, – прошептали над моей головой. Я открыла сначала один глаз, потом второй… Мне до сих пор не верилось, что это, наконец-то, произошло. Моя магия свободна! Только вот я её не чувствовала! Подняла испуганный взгляд на дракона. Он отлично уловил ход моих мыслей. – Потребуется время, – пояснил мужчина, отшвырнув браслет на стол, словно он и ему был противен. – Магия так быстро не пробудится. На это могут уйти годы. – Годы? – испуганно охнула я. Сердце в этот момент едва не выскочило из груди, и мне стало не хватать воздуха. Эймунд отошёл в сторону, а через пару мгновений появился со стаканом воды. – Вот, выпейте. Стоило мне коснуться прохладного стекла, на котором застыли капли влаги, я кое-что всё-таки почувствовала. Вода, точно жидкий шёлк, пробежала по моим плечам, заскользила вдоль позвоночника, опутав меня мягким, невидимым объятием. Её холодная прозрачность пробудила во мне силы, которые были скрыты в самой глубине моего существа. – Но, как видите, – дракон улыбнулся уголками губ, – не всё потеряно. – Эти ощущения… Это и есть магия? – Лишь зачатки, когда сила проснётся окончательно, вы увидите, что такое… магия. Я всмотрелась в свою руку. Там, где находился браслет, кожа была сухой, неприятно шершавой и белой как снег. А ещё я заметила блёклые витиеватые письмена, написанные явно не на моём языке. Они опоясывали запястье подобно ажурному браслету. – А что это? – я провела подушечками пальцев по сухой коже и непроизвольно вздрогнула – письмена начали светиться. – Что это? – Эймунд хмыкнул и, подняв руку, оголил своё запястье, на котором точно так же, как и у меня, светились странные буквы. – Это наша с вами метка истинности. Теперь вы… – Эймунд, – в дверь деликатно постучались, после чего в кабинет вошёл магистр Орэлион. – Даниэлла, у вас всё в порядке? Я тут же спрятала руки за спину. – Да, всё хорошо, – отозвалась я, по дуге обходя дракона. – Браслет сняли. – Замечательно! – благодушно закивал магистр. – Тогда нам нужно идти, у меня ещё много дел. Эймунд, ты ведь не против? – Не смею задерживать, – ответил дракон. – Мне и самому нужно уже собираться. – Что-то важное? – поинтересовался преподаватель, скорее из вежливости, нежели из любопытства. – Есть кое-какие дела на севере. А после, надеюсь, – Эймунд Тор хитро прищурился, – вы, магистр, найдёте для меня время на встречу… Глава 33 Я стояла в огромном куполообразном зале. Свет солнца лился сквозь витражные окна, расположенные высоко под потолком, окутывая всё вокруг мягким сиянием. Множество пылинок играли в его лучах точно маленькие заблудившиеся звёзды. Впереди возвышался подиум со столами, за которыми с важным видом восседали трое мужчин. Одного я знала очень хорошо – магистр Юстас Орэлион расположился по правую руку от ректора Элементалии, невысокого старичка, во взгляде которого читалась строгость. Третьим был преподаватель зельеварения Магнус Хейс. Сухопарый, с острым крючковатым носом, он смотрел на меня с явным высокомерием и… недоверием. Я слышала обрывки их разговора, когда переступила порог зала, в котором проходила проверка будущих адептов на наличие магии. Именно у него появились сомнения на мой счет. |