Книга Нелепый случай, или Попаданка для дракона, страница 64 – Лана Шеган

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Нелепый случай, или Попаданка для дракона»

📃 Cтраница 64

— Это вообще упрощает дело, — довольно кивнула я, — а на счет крови, знаешь, что подумала, помнишь целителя в академии? Как я поняла из вашего разговора он один из двенадцати, как ты думаешь не мог ли он приберечь вашу кровь, просто так, чтобы было.

Матео задумался:

— Даже если у него будет кровь не всех, это сократит время подготовки. — Кивнул головой Матео. — Думаю также нужно обратиться к твоему одногруппнику Горье, его секретная роль во всей этой неразберихи, и хорошие связи тоже могут помочь.

— Я уже попросила Диму договорится о встрече.

— Хорошо. — Матео наконец — то настроился на деловой лад и перестал заострять внимание на моих словах. — Ну что ж, план намечен. Твое дело расписать ритуал все до мельчайших подробностей, мое — найти кровь двенадцати и провести ритуал, думаю потом в дело могут вступать договоренности, Андриан, ослабнет и отбить твоих земляков будет легко.

— Надеюсь, что у нас все получиться. — Воодушевленно сказала я.

— Ну что ж вперед. — Как — то грустно улыбнулся Матео, и мне стало его даже жалко, ведь эти двенадцать магов когда — то были его друзьями, пусть не все, но многие из них после ритуала погибнут. Да они давно превратились в нечисть, присосавшуюся к жизни и отравляющую все кругом, но от этого они не перестали быть его близкими. — Я пойду?! — Проникновенно спросил Портер, только тут до меня дошло, что его несчастный вид не спроста. Я нахмурилась, изогнула одну бровь показывая весь мой скепсис и тут же Матео весело хохотнул:

— Не сработало, ну что за жена мне досталась, не пробьешь не менталом не жалостью.

— Портер! — Вскрикнула я, со злостью ища рукой вторую подушку, мужчина быстро подскочил, чмокнул прямо в губы, успел увернутся от хорошей оплеухи и козыряя силой в мгновение создал портал, исчезая в ярких сполохах.

— Паяц! — В запале крикнула вслед. — Серьёзные дела предстоят, а ему все весело. — Уже тише пробурчала я, тем не менее улыбаясь. Этот мужчина, постепенно вызывает более теплые чувства, что сближает, и это и волнует, и тревожит одновременно.

Еще минуту я сидела, осмысливая все, что со мной сегодня произошло, а потом отбросив все опасения достала из своих сумок писчие принадлежности и принялась скрупулёзно описывать ритуал роспуска Высшего круга.

****

В светлой комнате пахло травами, едкими реагентами и болезнью. Матео не любил лечебницы, слишком долгое восстановление после братания с драконом оставило негативный след в детских воспоминаниях. Сидящий перед ним мужчина, выглядел молодо, но в светлых глазах, давно поселилась усталость.

— Зачем тебе это Матео, что ты собрался делать с кровью? — Cпросил его старинный приятель, с которым связана вся молодость Портера.

— Ты же знаешь Мирас я могу забрать то, что мне нужно сам, но уважая тебя, прошу. — Не отвечая на вопрос сказал падший.

— Хорошо, — согласился целитель, — я догадываюсь зачем тебе это надо, просто кивни, это круг?

Матео тяжело вздохнул, и кивнул головой. Мирас задумался, по привычке разминая руки что — то для себя решая, потом пристально посмотрел на Портера.

— У меня есть кровь всех нас. — Брал на всякий случай еще тогда, когда мы были молоды и окрылены своими успехами. Тогда даже не мог подумать для чего она понадобиться. — Маг горько усмехнулся.

— Пообещай мне Матео, — голос целителя дрогнул, — пообещай, что убьешь его быстро. Не дашь, пытать, судить, просто убьешь его.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь