Онлайн книга «Очарованный, околдованный, или Темная Фея для дракона»
|
‒ Валентайн, ‒ Сакара разыграла удивление чуть приоткрыв ротик и приподняв брови, ‒ Что случилось? Ты все же решил мне помочь? ‒ Где Тая? ‒ я посмотрела на Тассия, так как чувствовала от него волну злости, а это неспроста. ‒ Служанка? ‒ Тассий проигнорировал меня и посмотрел на Валентайна, ‒ Ты полетел за служанкой? Что с тобой брат, никогда не думал, что ты будешь под пяткой у своей жены, тем более феи. ‒ Ты мне зубы не заговаривай, ‒ я приподняла верхнюю губу, показывая свои острые клыки, ‒ Где моя служанка? ‒ Тассий тебе лучше вернуть Таю Ассамар, ‒ холодно сказал кузену Валентайн. Я поняла, что толку от препирательств не будет, и повернувшись, пошла в сторону второй кареты, в которой ехали служанки. ‒ Это наглость! ‒ заверещала Сакара, ‒ Это служанка рода, а не феи. ‒ Она моя! Мне ее сам глава рода и отдал, не тебе, ‒ не стала я останавливаться, слыша, как позади меня топают драконы. Быстро открыла дверцу и запрыгнула на небольшой порожек. Служанки Сакары замерли на диванчиках, смотря на меня огромными испуганными глазами. ‒ Где Тая? ‒ я сузила глаза, начиная, злится, в карете витал запах Таи, к которому я уже привыкла. Удивительно, раньше я не замечала, что стала так чувствительна к запахам. Одна из служанок глаза не отводила, а опустила взгляд на пол, словно показывая, где может быть Тая. Я не стала сама вскрывать пол в карете, для тяжестей у меня вроде как муж имеется, вот и проверим, будет ли он за меня. ‒ Валентайн она под полом, — сказала я, встав на землю и столкнувшись нос к носу с пышущим злостью Тассием. ‒ Убирайся отсюда! ‒ прошипел он мне в лицо. ‒ А то что? ‒ фея в предвкушении схватки, опять показала острые зубы, да распустила за спиной крылья, рассыпая вокруг пыльцу. Тело стало легким, полным магии и боевого задора. Ох, и пообрываю я кому-то сейчас крылышки. Но меня за руку оттянул от кузена Валентай и получилось у него это легко, так как я уже висел в воздухе. Спрятал за спиной, не мигая, посмотрел на Тассия, когда я хотела облететь его, задержал рукой и нахмурился. ‒ Давно узнал? ‒ задал вдруг Валентайн брату непонятный вопрос, и я посмотрела на замершего Тассия, у которого лицо переливалось мелкой чешуей. У Валентайн тоже такое бывает, что тут такого, я прислушалась к их разговору. ‒ Давно, ‒ сквозь сцепленные зубы рыкнул Тассий. ‒ Валентайн, ‒ поторопила я мужа, ‒ она там задохнется, вскрывай пол. ‒ Не отдам, ‒ сказал Тассий, а Наулий положил ему на плечо руку словно останавливая. Воздух прямо трещал от напряжения, которое воцарилось, между нами, всеми. Сакара не понимая, что происходит, посмотрела на всех попеременно и возмущенно сказала: ‒ Тассий чего ты так прикипел к этой служанке, нам нужно ехать, отдай уже ее. ‒ Нет! ‒ Тассий повернулся к кузине, от чего та оторопело отскочила в сторону. ‒ Да вы все с ума посходили из-за этих девок, дракониц вам мало?! Одному фею подавай, второй по человечке сохнет, извращенцы! Драконица демонстративно повернулась в сторону своей кареты и приподняв подол юбки, промаршировала к ней. Валентайн повернулся ко мне, и в его глазах я видела сомнение. ‒ Ассамар, ‒ он словно подыскивал слова, ‒ Тае ничего не угрожает, с ней все будет хорошо. Я приподняла брови в удивлении, да он шутит! Мне что, с боем вырывать из лап похитителей свою служанку?! |