Книга Академия мертвых душ. Целительница, страница 95 – Матильда Старр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Академия мертвых душ. Целительница»

📃 Cтраница 95

— А тебе уже можно выходить? Ты в порядке?

— Да, все хорошо.

— Точно хорошо?

Лишь убедившись в том, что я действительно хорошо себя чувствую, Гариетта приступила к расспросам. История о том, как мы побывали в замке темного мага, что случилось в избушке лесной ведьмы, как Лартисса сумела справиться с темным магом, а я — все-таки позвать на помощь. В общем, это был очень долгий рассказ, сопровождаемый несметным количеством вопросов и уточнений. Особенно Гариетту интересовал мой Мыш. Но это и неудивительно, он теперь всех интересовал.

Когда я наконец закончила своей отчет, Гариетта покачала головой:

— А ты, девонька, с характером.

Я покачала головой.

— Причем тут характер. Просто выбора не было. Вы же мне сказали, спасите нашу девочку. Разве я могла не выполнить ваше поручение? — рассмеялась я.

А потом пришла моя очередь расспрашивать о новостях. Тогда я узнала, что Лартисса в королевском замке, все это время с ней работают лучшие ментальные маги, пытаются изгнать из ее сознания темного мага, да так, чтобы не навредить самой Лартиссе. Ректор за все это время ни разу не появился в Академии, слишком уж серьезное и ответственное у него дело. Имеется в виду, что преподаватели в Академии — люди взрослые, справятся и без него. Но никаких новостей о том, увенчались ли их старания успехом, пока нет. Так что ничего не остается, кроме как ждать с замиранием сердца.

Нас прервали. Дверь отворилась и на пороге появился ассистент магистра Вирастольфа с огромным букетом цветов. Ага, теперь понятно, кто устраивает из офиса Гариетты оранжерею.

— Здравствуйте. Вот, велено вам передать с наилучшими пожеланиями, — смущенно пробормотал он, всучил букет Гариетте и поспешил исчезнуть.

Гариетта смешалась.

— Совсем из ума выжил, старый, — смущенно пробормотала она.

На этом наше спокойствие и уединение закончились, полагаю, вместе с занятиями. Теперь студенты то и дело заглядывали к Гариетте, и обнаружив там меня, начинали с любопытством разглядывать.

— Знаете, я пойду. Все равно не дадут поболтать, — сказала я и убежала в свою комнату.

Впрочем, пробыла я там недолго. Всего-то и успела: заказать фрукты и покормить Мыша. На пороге снова появилась Гариетта.

— Я что-то забыла? — удивленно спросила я. — Вроде ничего с собой и не брала.

— Нет.

И по тому, как тихо и торжественно звучал ее голос, поняла, что случилось что-то особенное.

— Тебя вызывают во дворец.

— Но… зачем?

— С тобой хочет поговорить Лартисса.

— Как — Лартисса? — не сразу поняла я.

— А вот так. Наша девочка пришла в себя. Никакого мага там больше нет, и она в порядке.

* * *

В королевском лазарете было светло и тихо. На огромной белой кровати рыжеволосая девушка казалась совсем маленькой и тонкой. Сейчас Лартисса выглядела куда лучше, чем когда мы виделись в последний раз. Волосы аккуратно уложены, лицо чистое, вместо жутких лохмотьев — полотняная ночная сорочка. И все же я с напряженным вниманием вглядывалась в ее глаза: а вдруг мелькнет на мгновение то — дикое и чудовищное.

— Темного мага тут нет, не беспокойся. Теперь только я… — слабо улыбнулась Лартисса.

Меня раскусили. Стало неловко — вроде как пришла навестить, а сама стою и таращусь.

— Здравствуйте, — пробормотала я, смутившись.

— Привет! Можно на «ты» — какие уж тут церемонии. Ты ведь меня спасла?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь