 
									Онлайн книга «Жена на час: вампиров просьба не беспокоить!»
| — Видимо ваша пижамная вечеринка прошла успешно? — по-доброму усмехнулся он, и до меня дошло, что он все понимает, и отмолчаться не получится. — Ох, мне так ее жаль, если честно… ик… Она хорошая девушка, не понимаю, ик, как она могла сделать такой ужасный выбор… ик… Он ведь совершенно не ценил ее… — и тут я вспомнила про свой развод, и слеза покатилась по моей щеке. — Неужели все настолько плохо? — он осторожно и медленно вытер пальцем слезинку и присел рядом на краешек дивана. — Он не просто пользовался тем, что она могла ему дать… ик… он переделывал ее под себя… ик… совершенно не утруждая себя поинтересоваться, а чего хочет она… ик… какие у нее интересы, какой она человек… это не партнер — это паразит! Ик! Уж лучше быть одной, чем с таким! — не замечая ничего вокруг, я, погрузившись в воспоминания, говорила как бы о ней, но подразумевала уже себя, конечно. — В этом наши миры похожи, так мало тех, кому интересны мы сами, и так много тех, кому интересно лишь то, что мы можем им дать… — задумчиво пробормотал он, — поэтому иногда действительно лучше одиночество, чем быть с кем-то, кому совершенно все равно… — Она даже не могла завести собаку, хотя всегда хотела… — прохныкала я окончательно расклеившись, — я так ее понимаю… ик… мне так ее жаль… — Собаку? — нахмурился он, явно не понимая, почему я придала этой детали такое значение. — Всегда мечтала… ик… о маленьком белом пуделе, — смущенно призналась пьяненькая я, — но всегда… ик… были какие-то обстоятельства… — Но теперь, кажется, все обстоятельства в прошлом? — он осторожно взял меня за руку и теперь гладил по тыльной стороне ладони. От этого жеста я мгновенно почувствовала жар в груди и, краснея еще больше, судорожно пыталась сообразить, не наговорила ли я слишком много глупостей, и что вообще происходит. — Да, кажется, теперь все в прошлом… — улыбнулась в ответ, встретившись с ним взглядом. В его глазах я увидела такое понимание, что мне показалось, он тоже говорил сейчас о себе и своих личных жизненных разочарованиях, и я почувствовала, как за маской его отточенной ледяной вежливости скрывается горечь того, кто не раз обжигался. В этот момент в дверь постучали, и Александр переключился на пришедшего лекаря, впустив его, объясняя суть моей травмы. Вот уж не думала, что когда-нибудь меня будут на полном серьезе лечить наложением рук. Я хотела пошутить про Битву экстрасенсов, но осеклась, вспомнив, где я. Буквально пара минут, и моя лодыжка вновь была без отека, икота прошла и даже алкоголь как будто начал выветриваться. Откланявшись, ушел лекарь, а за ним и Александр пожелал мне темной ночи. А я осталась сидеть, откинувшись на спинку дивана, и глупо улыбалась, прикрыв глаза. Глава 8.1 Все мое утро было посвящено борьбе с похмельем и нашей гостье. «Чтоб я еще хоть раз выпила столько — да никогда больше!» — клялась я сама себе, пока Елена несла мне шипучий алхимический эликсир от головной боли вместо холодненького рассола. Потягивая эликсир, я наблюдала увлекательнейшее реалити-шоу в волшебном зеркале, заменившем мне телевизор: Алла, явно также как и я страдающая от похмелья, утром развила бурную деятельность и настойчиво пыталась полунамеками выспросить у слуг, есть ли в замке заколдованный принц, и где его можно найти. Мне не хватало только снеков в дополнение к шипучему напитку. А когда я услышала знакомый всем выросшим на советской классике кинематографа вопрос «А как пройти в библиотеку?», — чуть от смеха не поперхнулась волшебным снадобьем. К счастью, слуги были уже на опыте и отправляли со всеми подобными вопросами к Хозяйке дома, то есть обратно ко мне. | 
