Книга Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону, страница 116 – Эйрена Космос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону»

📃 Cтраница 116

Я непонимающе хмурюсь.

– Какая ещё мать?

– Она мертва, – отвечает Марта, прежде чем я успеваю сказать что-то ещё. В ее голосе нет ни капли сожаления. – Агнес поплатилась за свои преступления.

Лицо Шарлотты вспыхивает яростью. Она делает шаг вперёд, и я вижу, как ее руки сжимаются в кулаки. Но Вебер останавливает ее, положив руку на плечо.

– Для мести неудачное время, моя дорогая, – произносит он спокойно, но в его голосе слышится сталь. – Оставим это на потом.

Шарлотта медленно кивает.

– Ты прав, – соглашается она, и её взгляд обращается ко мне. В нём столько ненависти, что я непроизвольно делаю шаг назад. – Время пришло. Ребёнок готов появиться на свет, чтобы вместить в себя душу Дэмогара.

Внутри все сжимается от липкого страха. Инстинктивно прикрываю живот руками, словно могу защитить своего малыша от этих сволочей. Дэмиана нет рядом. Я одна против них. Смогу ли я выстоять? Смогу ли защитить нас?

– Зачем тебе это всё, Шарлотта? – спрашиваю я, пытаясь выиграть время. – Неужели всё было подстроено с самого начала?

Мачеха смеётся мне в лицо – резким, неприятным смехом, от которого по спине бегут мурашки.

– Я ждала своего часа, – отвечает она, упиваясь своим страхом. – Мать твоя сдохла, потому что вела себя неправильно. Слишком много вопросов задавала, слишком много знать хотела.

Каждое её слово как удар ножа.

Шарлотта не могла сама убить мать Ксандры. Мачеха ненамного старше меня. Значит, избавился от предыдущей хозяйки кто-то другой.

– Ты... – замолкает она. Сделав глубокий вдох, продолжает. – Ты вела себя хорошо, милая Ксандра. Но потом внезапно решила взбрыкнуть. За это ответишь жизнью. А ведь могла бы при Дэмогаре достичь небывалых высот.

Меня трясёт от ярости и отвращения. Эти твари убили мою мать – мать настоящей Ксандры – из-за какого-то культа.

– Неужели ты и отца убила? – вырывается у меня.

Шарлотта брезгливо морщится, словно вспомнила что-то неприятное.

– Спать с ним было отвратительно, – цедит она сквозь зубы. – Этот кретин услышал то, что не предназначалось для его ушей. За что и поплатился.

К горлу подкатывает тошнота. Эта женщина – воплощение зла. И хуже всего то, что она не одна.

– Хватит болтать, – неожиданно произносит Вебер. – У нас мало времени.

И прежде чем кто-либо успевает отреагировать, он поднимает руку с зажатым в ней тяжёлым камнем и с размаху бьёт Шарлотту по голове. Звук удара эхом разносится по пещере.

Шарлотта падает, как подкошенная, на каменный пол. Из разбитой головы медленно растекается тёмная лужа.

Застываю в шоке, не в силах поверить своим глазам. Марта рядом со мной также потрясена – я слышу её прерывистое дыхание.

Вебер медленно поворачивается к нам, и на его лице играет всё та же самодовольная улыбка.

– А теперь, – произносит он спокойно, словно не произошло ничего особенного, – поговорим о настоящих планах.

Глава 68

Тело Шарлотты лежит на полу пещеры, кровь медленно растекается вокруг её головы тёмной лужицей. Не могу отвести взгляд от нее, настолько она кажется нереальной. Секунду назад эта женщина стояла передо мной, полная ненависти и злобы, а теперь...

– Вы... вы убили её, – голос мой звучит глухо.

– Мне жаль с ней прощаться, – пожимает плечами Вебер.

– Разве вы не заодно? Разве вы не были близки?

Этот безумец смеётся – неожиданно лёгким, почти беззаботным смехом, который совершенно не вяжется с ситуацией. Его глаза блестят странным, безумным блеском.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь