Книга Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону, страница 25 – Эйрена Космос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жена с Изъяном.Месть бездушному дракону»

📃 Cтраница 25

Но так или иначе, я не позволю собой помыкать. Говорят, что не могут мне рассказать? Ладно, я сама найду ответы.

– Я поняла. Тогда вы не против, если мы прогуляемся с вами, Уолтер, до поместья? Вечерние прогулки особенно хороши перед сном, – невинно интересуюсь я.

Вот только ужас, отразившийся на лицах хозяев дома, настораживают.

– Нет! – резко бросает Линней. – То есть я хотела сказать, что уже поздно. А к вечеру на улице очень холодно. Может, утром прогуляемся?

Почему женщина дрожит от страха? Почему нельзя выйти из дома вечером? И почему сам Уолтер, хоть и старается не подавать виду, но бледнеет на глазах. Да что творится с этим местом? Что за чертовщина?

Я бы могла встать и сама отправиться к поместью. Но это чистой воды безумие. Ну не просто так двое взрослых людей так трясутся от одной только мысли, что нужно выйти наружу ночью.

– Хорошо. Завтра так завтра. – Я поднимаюсь со стула. – Большое спасибо за ужин, госпожа Линней, и за то, что приютили меня и раненую девушку.

– Не за что, милая. – Хозяйка поднимается вслед за мной. – Добрых снов.

Попрощавшись с ней, я прошу Уолтера проводить меня. Понятно, что информации о поместье я из него и клещами не вытащу, но про монеты не забыла. Это же огромная сумма. И этот дом хоть и хорош, но явно не тянет на миллионы.

– Уолтер, я безмерно благодарна вам за помощь, – говорю я, остановившись у двери отведенной мне комнаты. – Если бы не вы, то я бы пропала. И спасибо за арканитку. За то, что не рассказали, при каких условиях мы её нашли.

– Она не опасна. По крайней мере, сейчас, – отвечает мне Уолтер, немного смущаясь.

– Я верю, что она нам не причинит вреда. Ведь обещала. И ещё, Уолтер, при первой же возможности я верну вам деньги. Вы даже не представляете, как помогли мне.

– Что вы такое говорите, Ксандра? – одновременно удивляется и злится Уолтер. – Я всего лишь заплатил за комнаты и еду. Это ерунда. В самом деле. Даже неприлично обсуждать подобное.

О чём он? Я же не о тех деньгах.

– Уолтер, я про те деньги, что в моём сундуке были.

Я уже молчу о том, что нехорошо копаться в чужих вещах. Он же не со зла.

– Ксандра, неужели вы не знаете, что ваши сундуки – это артефакты? Их можете открыть только вы, ну и тот, кому эти артефакты принадлежат.

Что? Это ведь значит…

– Я, должно быть, забыла, – растерянно улыбаюсь я. – Доброй ночи, Уолтер, – произношу я и скрываюсь в своей комнате.

Первым делом бросаюсь к сундукам, чтобы кое-что проверить.

– Быть того не может… – выдаю я, с недоверием уставившись на сундук с гербом.

***

Глава 15

Еще раз осматриваю три сундука, и это не ошибка! Принадлежат эти артефакты моему мужу. Так что же получается, раз открыть их может он или я, то и золотые положил генерал. Но зачем?

Я щурюсь, стараясь сосредоточиться, но в голове все еще бурлят мысли. Допустим, в каком-то уголке его черной души нашлось место состраданию. Но ведь он мог бы и не ссылать меня сюда. Хотя по факту он и не ссылал. Предлагал какой-то курорт.

Ой, ладно. Подумаю об этом позже. Тут бы с местными тайнами разобраться. Интуитивно чувствую: стоит только немного углубиться в эту загадку, и многое станет ясно.

Однако то, что Уолтер с Линней не могут мне рассказать о том, что творится с моим поместьем, всё усложняет. Мне как можно скорее надо добраться до него, а там сориентируюсь на месте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь