Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона проклятых земель»
|
– Не буду я подглядывать, – шиплю я себе под нос и не разворачиваюсь. Стоя спиной к дракону, закипаю от злости. Неужели все драконы такие упрямые и наглые? Эрхард тоже? Воспоминание о бывшем женихе словно острый нож вонзается в моё сердце. Неужели он не смог разглядеть, что меня специально хотели выставить не в выгодном свете. Неужели он не разгадал намерений мачехи и фальшь сестры? Просто так отвернулся от меня. Почему? Ведь оракул назначил меня ему в жёны. Почему так легко отмахнулся? Словно воля богов ничего не значит. Вспоминаю его холодный взгляд и вздрагиваю. Я помню его совсем другим. Или я просто нафантазировала себе идеал мужчины, который должен был меня спасти, а реальность оказалась совсем другой. Вздрагиваю, когда вижу капли воды на своей одежде. – Ты где витаешь? – недовольно спрашивает Атталь. – Здесь я, просто задумалась. – Подай мне полотенце, оно на кровати, – не просит, а приказывает дракон. Мог бы попросить, между прочим. И как мне его подать, чтобы не смотреть на него? Опустив голову, я беру полотенце. Глядя в пол, подхожу к тазу. В поле моего зрения появляются босые ступни Атталя. Кажется, краской я покрываюсь с головы до ног. Отдав полотенце дракону, сразу же отворачиваюсь. В каком же ужасном положении я сейчас нахожусь. Наедине с голым мужчиной. Какой стыд! Что если Атталь решит переступить границу? Слышу шуршание одежды. Кажется, он одевается. На душе становится немного легче. – В воду я опустил очищающий камень, так что раздевайся и освежись. Прикажу принести тебе одежду. Раздеваться и мыться когда он будет рядом? Нет! – Я не могу, как вы, – уверенно произношу я, разворачиваясь. – Я девушка, а не безнравственная особа. – О драконьи боги, – раздражённо закатывает глаза Атталь. – Подожди, сейчас тебе принесут одежду, и можешь мыться. У тебя есть полчаса. Сказав это, мужчина оставляет меня одну. Выдохнув от облегчения, подхожу к тазу. Вода и правда чистая, а на полу нет ни капли влаги. В комнату стучат. Открыв дверь, я забираю чистую одежду. К счастью, на двери я вижу засов. Заперевшись, я быстренько снимаю платье и забираюсь в воду. Как же это приятно – мыться в тёплой воде, для меня это было роскошью. Немного разомлев, я лениво намыливаю кожу. Но, спохватившись, ускоряюсь. Атталь мне выделил полчаса и не станет дожидаться за дверью, пока я помоюсь. Просто снесёт эту хлипкую дверь. Несколько минут, и я стою на полу, вытираясь чистым полотенцем. Платье было на размер больше и смотрится немного нелепо. Но лучше так, чем если бы оно было меньше или… Едва я успела завязать шнуровку на груди, как дверь распахивается. Как? Я же её заперла. От испуга по коже пробегает озноб. Затравленно смотрю на дракона. Ведь пришёл бы он минутой раньше и застал бы меня полураздетой. Атталь проходит в комнату, запирая за собой дверь, и останавливается совсем рядом. Встретившись с ним взглядом, сама не замечаю, как отступаю. Что с его глазами? Глава 9. На мгновение мне показалось, что они изменили цвет, став небесно-голубыми. Но, видимо, мне и правда показалось. Почему он на меня так странно смотрит? По спине пробегают мурашки, а во рту пересыхает. В дверь внезапно стучат, вздрогнув, я отступаю. Слежу, как в комнату вносят еду. От аромата свежеприготовленной пищи сводит желудок в болезненном спазме. Я с самого утра ничего не ела. |