Онлайн книга «Как приручить императора. Стратегия развода»
|
— Хорошо, ты прав, — наконец произнесла она безжизненным голосом. — Я действительно все это время травила твою жену. Не с целью ее убить. Просто не желала видеть ее отродье на императорском троне. Эта женщина — презренный перевертыш, дочь рабов и сама рабыня, самое низшее из созданий. Разве ты не видишь, Итан? Она околдовала тебя. Ты забыл про семейные узы. Оттолкнул от себя собственную мать, младших сестру и брата. В твоей голове только она одна. В комнате воцарилась гнетущая тишина. Итан стоял прямо, изучая свекровь нечитаемым взглядом. Затем, словно что-то для себя решив, медленно кивнул. — Я видел ваше отношение к моей женитьбе, — ледяным голосом произнес он. — Но по наивности думал, что в конце концов вы все смиритесь с моим выбором. Однако ситуация с каждым днем становилась все хуже. Я считал, что раз вы не трогаете мою жену напрямую, можно терпеть. Но вы приняли мое терпение за слабость. Пришла пора избавиться от ненужных вещей… Матушка, вы сегодня же покинете дворец. Линн позаботится о том, чтобы вы без проблем добрались до Картвеста. Это, конечно, далековато. Но говорят, на расстоянии родство ощущается острее. Вот и проверим. Не то что Глория, даже я опешила, услышав его приказ. Картвест был крошечным, забытым богами городком на восточной границе. Климат сухой, вечные ветра. Для свекрови переехать туда жить — это как свалиться с Небес в Мертвый мир. — Нет! Итан, ты не можешь! — пронзительно закричала она. Пришлось зажать ладонями уши. — А кто мне запретит? — приподнял муж правую бровь. — Где твоя почтительность? Я твоя родная мать! Если подниму шум, министры и народ взбунтуются против тебя! Расплывшись в насмешливой улыбке, Итан приблизился к ней вплотную. Я видела, как в его глазах полыхает яростное пламя. Настоящий демон из Мертвого мира. — Если поднимете шум — мне, конечно, придется прислушаться к мнению народа и оставить вас во дворце. Но вот вашим детям не повезет. Айрин я отдам за бродячего менестреля, без единой монеты в качестве приданого. А Уилла за предательство… казню. Публично. Вы этого хотите? — Ты… ты не человек! Ты чудовище! — прошипела свекровь, трясясь от ужаса и бессильной злости. — Яблоко от яблони, — усмехнувшись, парировал муж. — Ну что, матушка, выбирайте. Глория с ненавистью скользнула взглядом от сына ко мне и обратно. Ее плечи обмякли. — Хорошо. Я уеду. Но с условием: ты не тронешь ни Уилла, ни Айрин. А также пощадишь своего дядюшку Арлена — моего брата! И Алису! — Пощадить главных заговорщиков? — откинув голову, весело рассмеялся Итан. — Я что, по-вашему, святой? Герцог Замара будет казнен при всем народе. А эта девица отправится в солдатский лагерь на севере. Как она там будет выживать — мне абсолютно все равно. А вы — собирайте вещи. Экипаж уже ждет. Дверь за Вдовствующей маг-императрицей вскоре закрылась. Осознав, что, переступив черту, она потеряла любовь и доверие старшего сына, свекровь не стала больше спорить. Главное она получила — молчаливое обещание, что ее младшие дети останутся в живых. Вслед за ней из покоев исчезла Хельга. Линн повел лекаря в темницу. Мы с Итаном остались вдвоем. Вернувшись к постели, муж вновь опустился на край. Взял меня за руку и нежно коснулся губами тыльной стороны моей ладони. — Прости, — устало сказал он. |