Онлайн книга «Как приручить императора. Стратегия развода»
|
На этот раз гостей у павильона не наблюдалось. Как и внутри. Впрочем, загадка решилась быстро. Все они нашлись в том месте, куда нас с Хельгой отвела Монна. Присоединились даже Итан с Глорией. Между ними стоял герцог Замара — он же любимый дядюшка Арлен, и невероятной красоты красноволосая девица. Судя по гордой осанке и снисходительному взгляду — та самая вампирская принцесса.
Ее чересчур бледное лицо почему-то показалось мне знакомым. Во всеобщем гуле раздался насмешливый голос, который тут же отвлек меня. — До чего же смелая у тебя жена, Итан! — во всеуслышание заявила стоящая в самом центре Айрин. — Назначила свидание Уиллу, а увидев нас, тут же спряталась. Прикажи слугам поискать, я уверена, она где-то здесь, среди деревьев. Далеко ей не уйти. Чуть дальше находится каменная стена. Так вот почему они выбрали это место? Не только из-за его уединенности, но и заранее отрезали мне все пути к отступлению… Мысленно усмехнувшись, я поправила платье и медленно вышла к публике. К сожалению некоторых, не с той стороны, откуда меня ждали. — Не думала, что мое опоздание привлечет столько внимания, — спокойно произнесла я. Удивленные лица большинства присутствующих устремились в мою сторону. — Почему здесь столько людей? Что произошло? — Рисса? — выпучила на меня свои серые глаза Айрин и растеряно поинтересовалась. — Что ты здесь делаешь? — То же, что и все остальные, — развела я руками, изображая недоумение. — Пришла на семейный банкет. — Я не об этом, — быстро взяв себя в руки, повысила голос чуть ли не до возмущенного крика моя золовка. — Монна, моя горничная, видела, как ты кралась сюда на свидание с Уиллом. Брат подтвердил ее слова, сказав, что получил от тебя любовную записку с просьбой о встрече. И это при живом-то муже… Как маг-императрица Сокрии, носящая фамилию великого рода Кар Ланде, могла пасть так низко? Услышав ее обвинения в мой адрес, большинство присутствующих ахнуло от удивления и принялось громко шептаться: — У маг-императрицы любовная связь с маг-принцем? — Она изменяет маг-императору? — Какая вульгарность! Стоящая за мной Хельга шумно запыхтела. Не сдерживай её строгие правила, запрещающие слугам открывать рот, когда хозяева разговаривают друг с другом, Айрин ждал бы резкий ответ. Пришлось протянуть руку за спину и крепко сжать её ладонь, чтобы успокоить. Несколько десятков пар глаз снова устремились на меня. В них читались отвращение, немой укор, даже насмешка. Последнее особенно ярко проявлялось у валашской принцессы и Алисы Богун, облепивших, как назойливые мухи, моего мужа. Я едва сдержалась, чтобы не заскрипеть зубами. Он что вам, медом намазан? А ну уберите свои грязные руки! Итан стоял прямо, устремив на меня безмятежный, как озеро в безветренный день, взгляд. Если бы не слегка подрагивающий уголок губ, я бы приняла его за красивую каменную статую. Понадобилось время, чтобы понять — мерзавец едва сдерживал смех. Но вместо того чтобы разозлиться, я почувствовала, как тело изнутри затопило теплом и внезапно успокоилась. Все внешние раздражители на мгновение перестали существовать. Светлая магия мужа обволакивала меня, как теплое одеяло. Он словно мысленно говорил мне: «Все в порядке, я здесь, я с тобой. Действуй согласно нашему плану». — Не знаю, чем я заслужила твои обвинения, сестра, — спокойно улыбнулась я покрасневшей от гнева маг-принцессе. — Я действительно встретила твою горничную у входа в главный сад. Она сказала, что тебе не терпится представить меня валашской принцессе и попросила последовать за ней. Но увидев, что наш путь ведет все дальше от павильона, я почувствовала неладное и дальше идти отказалась. Ожидая начала банкета, мы с моей горничной прогулялись немного по саду. Затем кто-то из слуг обмолвился, что что-то случилось и проводил нас сюда. |