Онлайн книга «Как приручить императора. Стратегия развода»
|
Глава 18 Танец… с последствиями — Мы проверили всю охрану столичного оружейного склада, на который было совершено нападение, — четко, будто читая по бумаге, рапортовал Линн. — В их крови лекари обнаружили сильное снотворное. Что произошло, — неизвестно. Никто, кроме главы стражи — генерала Лизоля, не вызывает подозрений. Стоило покопаться в его делах, как выяснилось интересное. Оказалось, из-за чрезмерного увлечения азартными играми генерал находился на грани банкротства. Но каким-то образом два дня назад выплатил все долги. К тому же соседский слуга видел, как за день до происшествия на складе от его особняка ночью отъезжал экипаж без опознавательных знаков… Итан смахнул невидимую пылинку со своего плеча. — Бартье Лизоль? — насмешливо протянул он, ни на секунду не замедлив шаг. Линн держался за его спиной. Достаточно далеко, чтобы предоставить магу-императору необходимое уединение, но в то же время достаточно близко, чтобы в нужный момент выступить вперед и прикрыть его своей спиной. — Помнится, в свое время мой драгоценный дядюшка Арлен буквально вымолил для Лизоля эту должность. Какая черная неблагодарность… Ты так не думаешь, Линн? — Так точно, ваше маг-императорское величество. — Разумеется, я не могу спустить ему это с рук, — будто размышляя про себя, зло процедил Итан. — Сегодня же подпишу приказ о лишении Лизоля всех должностей. Пусть его поместят в темницу и пытают до смерти, пока не сдаст всех своих подельников. Отныне вся его семья — простолюдины. Собери людей и спали к гнили и смраду весь его особняк. А землю засыпь солью. Этот высушенный до костей оазис посреди столицы будет вечным напоминанием моим врагам, что со мной шутки плохи.
— Но как же? — вдруг замялся страж. — Частная собственность… Незаконно… Народ не поймет… Маг-император, не оборачиваясь, беспечно махнул рукой. — Чушь собачья. Скажем, что на месте его дома обнаружен редкий вид, допустим… землероек. И теперь необходимо произвести зачистку местности для последующей постройки зоологического сада, — язвительно хохотнул Итан. — Вот увидишь, все городские натуралисты меня поддержат. Им только дай повод. Еще и титулом защитника природы наградят. — Но вы же приказали все спалить? — нахмурился Линн. — Редкий вид на грани вымирания, действовать нужно быстро. — … и засыпать солью. — Соль богата полезными для организма веществами. Эти землеройки нам еще спасибо скажут. — Будет исполнено, ваше маг-императорское величество, — воскликнул страж, не уставая внутренне поражаться извращенному уму молодого правителя. — А что насчет того дела, о котором вы вчера говорили? Я по поводу сегодняшнего вечера… — Все в силе, — кивнул Итан. — Единственная поправка: я иду с вами. — А как же прием? — захлопал глазами страж. — Ваше маг-императорское величество, вы не успеете. Итан остановился перед внушительными дубовыми дверями, отделявшими длинный коридор от главного зала. Размял плечи и криво усмехнулся. — Об этом не переживай. Лучше скажи, какие у моей матушки планы на завтра? Мне надо предупредить Риссу… — Приставленные к ее величеству Вдовствующей маг-императрице люди ничего еще не докладывали. Как только что-то будет, я сообщу. Ах, да… валашская принцесса просила вам напомнить об обещанной утренней прогулке. Предлагала устроить ее завтра перед конкурсом живописи. Что ей ответить? |