Онлайн книга «Порабощенная душа»
|
— Если хочешь… можешь остаться с детьми в поместье. Анна может помочь присмотреть за ними. Там вы будете защищены. — Он указал на неё. — Если, конечно, тебе не нравится сквернословить, тогда, конечно, продолжай. Сабель хотелось посмеяться над его замечанием, но правда заключалась в том, что, поскольку Джевен знал, где найти Денью, она облажалась. — Я так понимаю, он представляет опасность для твоих детей, если ты не хочешь, чтобы они были рядом со своим отцом. — Гевин, скрестив руки на груди, отвлёкся на секунду — мощная поза, которая полностью противоречила маленькому, напряженному телу Джевена в её голове. — Он представляет опасность для всех нас. Он одержим идеей, что он может заполучить меня, не имея ничего общего со своими детьми. — Всё ещё держа руку на бедре, Сабель потёрла нос и принюхалась. — Не то чтобы я сильно хотела видеть этого придурка в их жизни, — пробормотала она. — Как, по-твоему, он проник внутрь? — Склизкие, хитрые ублюдки часто обладают скользкими и подлыми трюками. Я не знаю. Он мог уговорить Софи впустить его. — Запустив пальцы в волосы, она потёрла голову. — Я не думала, что он узнал… где она жила. — Конечно, ты должна была предположить, что рано или поздно он найдёт твою сестру. Мужчина, одержимый женщиной, поставил бы перед собой задачу узнать о ней всё. — Небольшая заслуга в том, что он не идиот. Я знаю, возможно, он уже видел Денью раньше. Может быть, он всегда знал, что она моя сестра, я не знаю. Но он никогда не интересовался ни ею, ни детьми. Его проблемы всегда были связаны со мной. — Ты призвала меня защитить тебя. — Он приподнял её подбородок пальцем. — Там много места. Ты с детьми будешь там в безопасности. Всё будет временно, помнишь? Она кивнула. — Временно. Глава 12 Бен приветствовал Гевина у двери с лёгкой улыбкой. Тролль никогда не улыбался, поэтому его попытка скорее напоминала гримасу боли, он бы не понял, если бы не знал Бена лучше. Войдя в особняк, Гевин вдохнул знакомую атмосферу дома. Чистый, почти стерильный запах забил лёгкие — не совсем аромат свежеиспеченного чего-то сладкого в сочетании с дымным оттенком состаренного дерева, наполнявшим дом Сабель. Вытянув руки, Анна проковыляла туда, куда вошла группа людей. — Ох, какой же сегодня счастливый день! — Томас, Джейни, вы помните, как недавно останавливались у меня дома? Помните Анну? Оба ребёнка кивнули, и Анна сложила руки вместе. — Ох, как мне приятно видеть вас снова под этой крышей! Я не могу передать вам, как сильно мы по вам скучали! — Она подпрыгнула и захлопала в ладоши. — А эти маленькие ангелочки! Мне так приятно, что и вы вернулись! Беннет потянулся к коробке в руках Гевина. — Нет, Бен, я сам. Когда тролль выпустил коробку, Гевин потерял хватку. Та упала на пол, позволив Филли заскользить по холлу, Гевин схватил её за хвост, она извернулась, как молния, свернулась клубочком и ударила его по запястью. Её зубы с серебряными лезвиями глубоко вонзились в плоть Гевина, и его проклятие прозвучало прежде, чем он стряхнул змею, оставив после неё вспышки боли, пронзающие его вены. — О боги, Гевин! — Чемоданы, которые она держала, упали на пол, Сабель бросилась вперёд и взяла его запястье в руку, а Филли скользнула к Томасу и забралась ему на ногу. Обхватив его шею носом, она издала тихое шипение, глядя на Гевина, пока Сабель осматривала рану, которая пузырилась и пульсировала, как будто что-то теперь жило у него под кожей. Желудок Гевина перевернулся, пока яд змеи проникал в его плоть. |