Книга Возрожденная душа, страница 11 – Кери Лейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Возрожденная душа»

📃 Cтраница 11

— Нет! — Пенвелл-младший рванулся вперед рядом с Уэйдом.

Уэйд снова огляделся, когда клыки выскользнули изо рта белого зверя, всё ещё держащего в плену Пенвелла-старшего.

— Они… нестабильны, — сказал Младший уголком рта дрожащим голосом.

— Что за чертовщина здесь происходит?

— Вирус? Мы не знаем точно. Он жаждет крови.

— Ты, бл*ть, издеваешься надо мной.

Уэйд вытащил свой «глок» и выстрелил ему в голову двумя пулями, даже не моргнув, и зверь упал на пол позади Пенвелла. Развернувшись, он направил пистолет на второго зверя, но тот сбросил обмякшее тело ученого и исчез прежде, чем Уэйд успел выстрелить.

Когда охранники столпились в офисе, Пенвелл-старший поднял руку, взглянув на упавшего кровососа.

— Всё нормально.

— Отличное время, мальчики. Вы сели на чертов поезд, чтобы добраться сюда? — Закатив глаза, Уэйд снова повернулся к зверю, которого подстрелил. Прозрачная жидкость с золотыми крапинками пролилась среди очень небольшого количества красной крови, которая сочилась на пол рядом с его головой. — Что это за дерьмо выплывает из пулевого отверстия?

— Ихор. — Старший вытер платком лицо и затылок.

— Ихор? — Уэйд отпрянул. — Частицы гнили?

— Как в крови. Бессмертная кровь.

Уэйд усмехнулся.

— Он не кажется мне таким уж бессмертным.

— Мистер Уэйд, я благодарю вас за ваш острый ум и быструю реакцию.

— В этом не было ни капли мысли. Я стреляю инстинктивно. — Он быстро кивнул. — Что, чёрт возьми, случилось с его рукой?

— У нас было так много побегов. Они находят новые и все более необычные способы вырваться из своих клеток.

Уэйд наклонился вперед, чтобы ещё раз взглянуть.

— Вы хотите сказать, что этот сукин сын отгрыз себе руку? — Он усмехнулся. — Инновации прям. Совсем отчаянный.

Пенвелл упал в кресло и выдохнул.

— По крайней мере, я могу спать спокойно, зная, что один из них устранён. — Он посмотрел мимо Уэйда на охранников, стоящих с обмякшими членами позади него. — Отряд мгновенного реагирования. Если вы каким-то чудом найдёте его, убейте на месте и принесите сюда. — Последовал резкий кивок, и шарканье ботинок возвестило об отступлении охранников.

— Не расскажете мне, что у вас здесь происходит? Скажите… в виде бонуса за ваше спасение? — Уэйд фыркнул и оглянулся на звук новой возни позади.

Три лабораторной крысы вытащили безжизненные тела из офиса. Пенвелл-старший отмахнулся от них, прежде чем снова наклониться вперед с тем проницательным взглядом славных парней, словно Уэйд только что заработал себе пару цементных ботинок.

— Мистер Уэйд, существо, которое вы только что видели, может уничтожить демона. Вот почему крайне важно, чтобы вы продолжали свою работу, и чтобы мы заполучили эту девушку.

— Пуля в голову, и она падает? Боюсь, вам понадобится более солидный супер, чтобы соперничать с этими демоническими придурками. Простите за мой французский. — Он почесал подбородок. — Не месили бы вы тесто. Это целая пищевая цепочка, которую я хотел бы разорвать резаком.

Пенвелл недовольно посмотрел на него.

— В данный момент они ослаблены. Полагаю, века вымирания помогают с этим. — Он сел прямо и поправил галстук. — Как только мы выясним структуру заражающего организма, немного времени и с небольшой помощью, они станут силой, не имеющей себе равных. Поэтому никто не должен знать, что вы видели сегодня. Забудьте о мутантах. У нас осталось мало времени. — Он скрестил руки на груди. — А теперь скажите нам, где мы можем найти девушку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь