Онлайн книга «Высшая для Демонов. Узы Тьмы»
|
Спутница Рэя представляла угрозу Императорской семье? Глава 64 Вивьесин эс Дрегомор. Медленно шагая по шикарным коридорам замка к мастеру Кроверу, до встречи с которым оставалось около получаса, вспоминала и запоминала то, что удалось узнать о том, кому предстоит развлекать меня на балу. О лорде Венеском. С Сойрахом мы проговорили больше полутора часов, и все это время Наследник пытался впихнуть в мою голову информацию о том самом лорде и немножко о самом приеме. Итак, лорд Венеский. Наследник рода Венеских. Какая честь, какая честь, аж самой страшно. Тьфу. Так, что-то я отвлеклась. Полное имя данного лорда не было для меня сложным и легко запомнилось. Оно чем-то напоминало демоническое. Надирран ти Венеский, из рода дракорши. При упоминании имени наследника Венеских, Сойрах даже усмехнулся и на мое удивление пояснил, что для дракорши такой выбор имени не типичен. Обычно они выбирали для своих сыновей имена на подобии: Малик, Илиан, Данилан. А для девочек, Альда или Ниана. Удивившись, я возразила Сойраху, что как раз таки именно такие имена, лично для меня и были странными, но не суть. По меркам дракорши лорд был очень молод, всего сто пятьдесят лет. Возраст юноши. Но мне было все равно, да хоть младенец. По описанию, лорд был статен, худощав с бледной кожей, короткими черными волосами и зелеными глазами с вертикальным зрачком. Хм, интересная внешность, его трудно будет с кем-то перепутать, хотя если так подумать, то и дракорши я видела только мельком, на званом ужине Императора и на нем мне было совсем не до рассматривания гостей иных рас. Характером наследник тоже был образцовым, в меру веселым, в меру холодным, все в меру. Ну, что ж, посмотрим. К моему сожалению, информации было одновременно и много, и мало. Но да ладно. Где наша не пропадала? Мельком взглянув на время, побледнела и ускорила шаг. Я почти опаздывала, а Сойрах, поморщившись, настоятельно рекомендовал этого не делать. Ибо мастер Кровер дико не любил, когда кто-то попусту тратил его время. И даже предлагал открыть портал прямо в библиотеку, но я только беззаботно махнула рукой и весело заверила друга, что точно успею. Не успевала я. Ох, не успевала. Когда я уже была возле библиотеки, на часах цифры перевалили как за десять минут восьмого. Тяжело дыша от быстрого шага, остановилась возле двери и, глубоко вздохнув, мысленно пожелала себе удачи и, нацепив на лицо приветливую улыбочку, толкнула дверь, понимая, что если мастер там, то дверь уже будет распечатана. И не ошиблась. Дверь библиотеки легко отворилась, и я прошмыгнула внутрь. В помещении было тихо. При первом взгляде она была пуста. Нервно оглядевшись, тяжело сглотнула и сделала маленький шажок вперед, заложив за спину повлажневшие от напряжения и какого-то потаенного страха перед грозным мастером ладони. Он меня не дождался или не пришел? — тревожно думала я, маленькими шажками углубляясь в библиотеку. — Вы опоздали, — услышала резкий голос откуда-то сверху. Вскинув взгляд, заметила на втором этаже библиотеки у самых резных перил худощавого мужчину во всем черном. Даже оттуда, где я стояла, было видно, как мужчина недовольно хмурит брови и морщится. Ой. А вот и мастер. — Леди Вивьесин, я полагаю? — сухо спросил он, щелкнув пальцами и легко слевитировав вниз, оказываясь прямо в шаге от меня. |