Книга Свет Шифира, или Шесть мужей для попаданки, страница 65 – Надежда Олешкевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Свет Шифира, или Шесть мужей для попаданки»

📃 Cтраница 65

Ох, когда же окончательно приму сей факт?

А город тем не менее приближался. Он был создан из высоток преимущественно из светлого камня, которые частенько венчали остроконечные шпили. Я даже не успела рассмотреть, что находилось внизу, как мы начали стремительно подниматься. Пролетели между двух башен, чем-то напомнивших мне ворота. Миновали несколько сверкающих в лучах красного солнца построек, словно облепленных настоящими бриллиантами. Глаза разбегались от изобилия зданий, от снующих между ними существ, от наполняющего это место света. Пчелиный рой, вот какое сравнение пришло в голову. Здесь кипела жизнь, все куда-то направлялись, спешили и вообще не обращали на нас внимания.

Вскоре мы приземлились на полукруглый выступ очередной башни. Она выглядела строго. Нигде не наблюдалось окон. Были только арочные входы на нескольких уровнях с похожими друг на друга площадками. Притом мы находились на такой высоте, что я отсюда не могла разглядеть землю… Что же находилось внизу?

- Вперед, - скомандовал летающий мужчина с рыжими волосами.

- Потом посмотришь, - прошептал мне на ухо Дэйран и, крепко взяв мою ладонь в свою, повел вслед за двинувшимися внутрь существами.

При нашем приближении арочный проход неуловимо мигнул. Я запнулась, однако супруг не позволил мне остановиться, выглядел уверенно и даже грозно, будто мог одним взмахом руки раскидать сопровождающих нас созданий, вот только пока не хотел этого. Наверное, нужно перенять у него спокойствие и перестать волноваться. Тем более Истан сказал сюда лететь, а он не отправил бы меня в опасное место.

Решив просто поддаться происходящему и ждать исхода нашего с мужем приключения, я начала разглядывать стены из светлого камня, выискивать взглядом источники света, которым было залито все в округе. Вот только окон не наблюдалось. Никаких светящихся приспособлений или тех же факелов тоже не нашлось. Магия какая-то.

Первый из нашего сопровождения отпер тяжелую дверь, жестом руки пригласил нас с супругом зайти внутрь. Остальной конвой не последовал за нами, лишь тот же рыжий переговорщик.

- Ждите здесь, - сказал он и непонятным образом сделал проход в переливающейся стене, которая разделяла большое помещение надвое. Что находилось за ней, рассмотреть не удавалось, зато здесь стоял массивный светло-серый стол, за ним сидел мужчина, отдаленно напоминающий охранника в тюрьме. Это что же, мы теперь заключенные?

- Долго придется ждать? - уточнил Дэйран.

- Сколько понадобится, столько и будете, - ответил крылатый и чем-то невидимым придал нам ускорение.

Мы одновременно с супругом преодолели проход, он стянулся за нашими спинами. В первый миг я будто ослепла, настолько здесь было темно. Зато отлично видела все, что происходило с той стороны.

Рыжий подошел к столу, с недовольным выражением лица сказал что-то сидевшему за ним мужчине. Тот открыл толстую книгу, сделал в ней пометку. Я не смогла различить смысла сказанных слов, потому что слова звучали глухо, неразборчиво.

- Скажи честно, все плохо? Это все потому, что мы нарушили границу Лита? Что они с нами сделают? - не смогла я сдержать своего беспокойства, но супруг приложил палец к моим губам.

- Мы здесь не одни, - прошептал на ухо и обнял за талию, намереваясь защитить от любой опасности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь