Онлайн книга «Свет Шифира, или Шесть мужей для попаданки»
|
- А я в растерянности, - тоже сказала негромко. - Вся ситуация в целом такая непонятная, странная. Не укладывается в голове даже сейчас, кажется неправильной, даже дикой. Я не смирилась еще с наличием у меня пяти мужей … Но ведь все это надо для моего же блага, для самого Шифира, помнишь, я говорила тебе? Поможешь со всем справиться? - отстранилась, чтобы заглянуть в его зеленые глаза, которые всегда завораживали. - Мне одной сложно. Алард громко вздохнул. Со стороны входа в тот же миг послышались странные звуки, больше не напоминающие сокрушающие удары или крики. Литары вообще до этого будто специально затихли. Организовывали злодейский план, как добраться до нас? - Не прорвутся, - в очередной раз заверил меня крылатый мужчина. - Я знаю толк в защите. - Может, ты еще скажешь, что сильнейший представитель своей расы? - усмехнулась я, и он стал предельно серьезным, будто это утверждение было недалеко от истины. - Ладно, раз мы пришли к какому-то взаимопониманию… Мы ведь пришли к нему, верно? Вы не будете воевать между собой, потому что меня такой расклад не устраивает. Биат поцеловал меня в висок, Алард снова поморщился, показывая, что это ниже его достоинства. - Семья - это не поле битвы, в ней нет места кровавым побоищам, - философски заметил Найард. - Каждая связь плотно переплетена с твоей Искрой, очаровательная дэя, и если кто-то из нас пострадает, то пострадаешь ты сама. Я не намерен причинять вред своей прекрасной паре, поэтому воевать ни с кем из твоих избранников не вижу смысла. Война в прошлом. Зато так приятно побороться за твое внимание, за твою улыбку, за блеск в этих прекрасных глазах. Увлекательный процесс, и он стоит окончательного приза. - Я не приз! - Это было иносказательно, - поднялся он со своего кресла и, приблизившись, сунул цветок в мои волосы, при этом не обращая внимания на обнимающего меня биата. - Ты больше, чем приз, красавица, ты сам источник, к которому невозможно не тянуться. - А где Фанторимелл? - с ленцой поинтересовался Алард и повернул голову к окну, будто там вид интереснее. - Побоялся появиться в Лите? Нет, я понимаю. Стоит ему пересечь границу литаров, и с жизнью сразу можно попрощаться, но как так вышло, что он отпустил свою женщину? - Его схватил Ролар и заточил в тенях. - Вот оно как? - усмехнулся Найард, но улыбка быстро стекла с его лица, стоило мне вспомнить недавний бой на территории биатов. Стало горько. Я отвернулась, уткнулась в грудь моего тигра, чтобы не показывать, насколько болело внутри от переживаний за Истана. Уже прошло столько времени, будто вся жизнь, а он там, в беде. Я же ничего не делала, вообще ничего не предпринимала. Пряталась здесь от тенвика! Да, выполняла приказ мужа, но все равно мне было плохо. Дэйран погладил меня по спине и кратко пересказал о появлении повелителя Дарквуда возле его дома. Воцарилась тишин. Я передернула плечами и сильнее укуталась в объятья своего мужа, потому что так было хоть немного проще. И ладно это, еще и Кеш пропал. О нем вообще говорить не хотелось, потому что присутствовало ощущение, что вообще заплачу. Где он, как он? С ним точно ничего плохого не произошло? А вдруг из-за отсутствия магической составляющей в нашей связи я не почувствую, если с ним случится беда? Что если он нуждался в помощи, в то время как его жена заводила здесь новые связи?! |