Книга Между работами, страница 75 – Вэнди Джинджелл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Между работами»

📃 Cтраница 75

«Может ты стареешь», — сказала я Джин Ёну.

Он тут же приобрел оскорблённый вид и что-то сказал Зеро. Должно быть это касалось меня, поскольку он кивнул в мою сторону головой.

«Хороший вопрос», — отметил Атилас, предатель. «Пэт, может ты объяснишь, зачем ты развлекала детектива на нашей кухне?»

«Наверное, мне нужно привыкать смотреть в глазок прежде чем открывать двери», — ответила я, пытаясь говорить извиняющимся тоном. Всего лишь глупый питомец. Даже не знаю, как себя вести.

«Это мудрое решение», — ответил мне Зеро и уставился на меня в задумчивости.

Я старалась не мигать и не сглотнуть в ужасе. Атилас был прав — все мои мысли написаны на лице.

«Choshimhae, Petteu», — с издёвкой сказал Джин Ён и вышел из кухни.

«Он сказал», — перевёл мне Атилас «будь осторожна.»

«Да», — ответила я, откусывая последний бисквит. Надо будет испечь им пирог. Это вернёт им хорошее настроение. «Я поняла.»

На следующий день я отправилась в местную библиотеку искать информацию о вампирах. Я нашла много различных историй: вампиры не могут выходить на солнце — ложь, потому что Джин Ён чувствовал себя под солнцем комфортнее, чем я; вампиры не едят чеснок — ха! Чеснок был обязательным атрибутом каждого блюда, которое я готовила; вампира можно убить колом; вампиры одержимы числами; вампиры подвластны жажде крови и т. д., и т. п.

О том, что солнце и чеснок были мифами — это я знала. Но это и всё. Больше о вампирах я ничего не знала. Я боялась нервировать Джин Ёна чем-то потенциально опасным, как кол, так что решила начать эксперименты над вампиром с чего-то маленького.

Я говорю эксперименты, но на самом деле я лишь хотела сделать что-то, что раздражало бы его. Своего рода ответочка за его вчерашнее поведение. В моих экспериментах не было научной подоплёки: я всего лишь прошлась по дому и поубирала по одной части из каждой композиции, состоявшей из более, чем 2-х частей.

Так, из корзины с декоративными фруктами я убрала одно яблоко; в гостиной висело десять миниатюрных картин, и я убрала одну из них. Я прошлась по дому и убрала то там, то здесь по одной вещице. В итоге у меня собралась значительная коробка, набитая убранными предметами — её я спрятала у Джин Ёна под кроватью. Он не спал на ней, так что, если он всё-таки почувствует, что что-то не так, то ему придётся довольно долго искать пропавшие предметы, чтобы вернуть их на место.

Я даже задумалась о том, чтобы попрятать по второму носку из каждой пары, но решила, что так я зайду слишком далеко. Да к тому же мне хотелось более утончённой мести. Отсутствие предметов, которые я попрятала, мог заметить только помешанный на числах человек — или существо — тот, кто «складирует» и распределяет по каталогам всю информацию в своей голове. Пришло время проверить, страдал ли на самом деле мой маленький ворчливый вампир обсессивно-компульсивным расстройством.

Проделав эту работу, я спустилась на кухню и приготовила яблочный пирог. Вкус яблочного пирога лучше всего раскрывается тогда, когда подаёшь его с холодной местью.

Вечером я читала книгу на своём привычном месте — на диване — в гостиной, когда Джин Ён с идеально ровной спиной спустился по лестнице и киданул коробку с вещами мне на колени.

«Haji ma», — сказал он и ушёл.

Атилас, который тоже читал книгу, оторвался от неё, посмотрел на меня и приподнял одну бровь в вопрошающем движении. Напротив, у сидевшего за столом в окружении документов Зеро глаза слегка расширились. Ура! Зеро улыбнулся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь