 
									Онлайн книга «(не) Моя Жена»
| — Берта, что ты имеешь ввиду? После всех этих признаний и откровений, честно, я уже запуталась и ничего не соображала. Нянюшка выпрямилась, поправила на мне платье: — Герцог уже ждет! Пойдем! Я еще раз взглянула на себя в зеркало. И довольная изысканным видом, пошла. Мы прошли коридор, спустились по лестнице. И вот она — заветная дверь. Когда я вошла в главный зал замка, где должна была состояться церемония, мое сердце застучало вдвое сильнее. Зал был невероятно преображен! Стены украшали живые цветы, с потолка свисали гирлянды, из магических нитей, озаряющих пространство мягким светом и придавая таинственности и красоты. А дорожка, по которой должна была я идти, была усыпана лепестками. А впереди стоял священнослужитель и мой Ксавьер. И тут я немного заволновалась. Увидев мое состояние, мою дрожь, ко мне подошла Берта. — Посмотри на мужа, он тебя ждет. Твои сестры приехали, обе смотрят на тебя с восхищением, а сколько гостей… И она была права. Гостей понаехало стоооолько, со всех уголков империи. И даже из соседних стран прибыли самые знатные и влиятельные. Я видела Королеву Искарии с сыном. Рядом с ними стояли Главы восьми родов драконов. Что говорить, если даже император пришел! И вот началась церемония. Барон Рочестер подошел и протянул мне руку. Я вложила свою. Я чувствовала, как у него дрожат пальцы. И сразу вспомнила вещий сон, как несколько месяц назад точно также вел к жениху свою дочь. Только тогда это была трагедия, а у нас с Ксавьером — семья и любовь. — Папа, все хорошо. Я счастлива. — я осторожно пожала его ладонь. Отец Адель повернулся и улыбнулся. — Доченька, я так рад. Прости меня, дурака. Что тогда… тогда… я… — Не надо. Если бы не случилось того, я не была бы счастлива, а у тебя не было б внуков. Барон расстрогался. Свободной рукой смахнул слезу. — Столько гостей! Так неожиданно! В этом году я выдаю замуж вторую дочь! Осталось выдать Авелин, и моя душа будет спокойна. Я повернулась туда, где стояла сестра. Поймав мой взгляд, она улыбнулась. Что ж, кажется, она приняла меня. И что-то мне подсказывало, что в этом году барон выдаст замуж всех своих дочерей… И вот, через пару секунд, я стою перед Ксавьером. И мы с нежностью смотрим друг другу в глаза. И хоть на нем был поистине королевский наряд, расшитый золотом и аметистами, но даже в этой роскоши он оставался самим собой — сильным, благородным и бесконечно любимым! Мой муж! Теперь уже — МОЙ! 128. Эпилог Я стояла рядом с любимым, чувствуя, как дрожит моя рука в его крепкой ладони. Лучи света, исходящие от магических гирлянд, красиво отражались в драгоценных камнях, украшающих мое роскошное платье. Сегодня Я стала женой Ксавьера! — Ваша сиятельство, герцог Ксавьер Бирек, согласны ли вы взять в супруги и подарить родовое имя аметистовых драконов госпоже Адель Рочестер, своей истинной? — Да, подтверждаю. — Баронесса Адель Рочестер, согласны ли вы стать послушной супругой достопочтенного герцога, его сиятельства Ксавьера Бирека, телом и душой беспрекословно служить роду аметистовых драконов? — Да, подтверждаю. Наши клятвы прозвучали эхом в воцарившейся тишине. Я произнесла их, чувствуя, как каждое слово проникает в самую суть моей души, связывая меня с ним навечно. Его голос, глубокий и уверенный, ответил мне, и в этот момент я поняла, что нет ничего, чего мы не сможем преодолеть. Вместе. Мы теперь с ним навсегда! | 
