Книга (не) Моя Жена, страница 84 – Елена Байм

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Моя Жена»

📃 Cтраница 84

— Плохи дела, госпожа. — прошептал он мне на ухо, возвращая бумагу страже. — Это отец невесты его сиятельства Бирека Второго. Очень опасный и влиятельный человек. Как назло, императора нет в стране. Кроме него, никто не сможет вас защитить от министра.

Я задумалась, если я поеду с ними, то никакого расследования не будет? Меня представят жестокой убийцей, чтобы обелить и выгородить смерть Генерала Империи, чтобы не бросить тень на имя дочери?

Скорее всего так! А поэтому:

— Ваша светлость, я ознакомилась с бумагами, но в них ни слова не говорится о полномочиях заключать под стражу. Я готова предстать перед судом, но на законных основаниях и при наличии обвинений. А сейчас, прошу меня простить, но я вынуждена вас покинуть и вернуться в замок мужа.

Министр побагровел, на шее у него проступили бардовые крупные пятна. Срываясь на рык, он оглушительно выкрикнул:

— Немедленно схватить и посадить в клетку. Нечего разговаривать с преступницей!

Охрана моего мужа, до этого бездействующая и смиренно наблюдающая со стороны, вдруг двинулись вперед и встали передо мной и стражей.

Министр окончательно рассвирепел и начал обращаться в дракона.

Я видела, как побледнели вступившиеся за меня мужчины. Огляделась. Десять против двадцати, да еще и с драконом. Шансов у нас не было.

Если перебьют всех, то никто и не узнает, что меня увезли. А смерть спишут на попытку оказания сопротивления. А так останется шанс, что Томас что-нибудь придумает и, как минимум, сможет увезти мужа в безопасное место.

— Я готова проследовать с вами! — крикнула как можно громче, чтобы рассвирепевший мужчина меня услышал.

Берта громко запричитала и кинулась меня обнимать.

— Береги себя. И если сможешь, моего мужа. — я незаметно всунула ей в руки мешочек с украшениями и деньгами, заготовленный на побег.

Подошедший стражник грубо ее оттолкнул, выхватил камень, и схватил было меня за руку, но я потребовала разрешение проститься с мужем.

Нехотя, но мужчина согласился.

Я подошла к Ксавьеру, провела рукой по его колючей щеке и поцеловала. Я видела, как его глаза стали влажными, а взгляд метался в беспомощности.

— Я люблю тебя…

Но дольше попрощаться нам не дали. Стражник грубо меня одернул и повел к телеге с деревянной клеткой, внутри которой была настелена солома.

Страшное зрелище. В таких клетках в фильмах в средние века перевозили опасных преступников.

Я горько усмехнулась. А они подготовились…

46. Приговор

В столицу мы приехали быстро. Первый министр не поскупился и воспользовался портальными переходами два раза.

Насколько я знала, это было удовольствие не из дешевых. И хоть скорее всего деньги на это были потрачены из императорской казны, по всему выходило, что министр спешит и хочет привезти меня во дворец как можно скорее.

Этому было два объяснения.

Первое — у мужчины есть срочные дела и этим объясняется спешка. Второе — министр хочет расследовать мое дело в отсутствие Императора, пользуясь сомнительными полномочиями.

И второе мне нравилось меньше всего.

По приезду во дворец меня сразу же отвели на нижний этаж в подвалы, и заперли в мрачной темнице, надев на ноги кандалы.

Я мысленно молила императора, чтобы как можно скорее завершил свои дела в Искарии и вернулся назад. Уверена, без его вмешательства у меня не будет ни единого шанса оправдаться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь