 
									Онлайн книга «Чужая жена. Пари для графа»
| Но мужчина словно меня не слышал. Я плакала, вырывалась, но он продолжал терзать мою шею мерзкими липкими поцелуями. - Думала, что можешь просто так отвергнуть меня? Меня? Поверь, я хотел сделать все по тихому, не вредя твоей репутации, но ты сама меня вынудила. Треск рвущейся ткани вывел меня из оцепенения. - Пустите, ваша светлость, прошу, пустите. – я пыталась вырваться из его объятий, но смогла лишь дотянуться до лица и залепить звонкую пощечину. - Мы еще не договорили, дорогая моя Эмма. – в голосе Алекса прозвучала злая усмешка. - Что здесь происходит? – властный женский голос раздался со стороны двери. – Алекс Бреннон, я требую разъяснений. 24. Эмма Престон - Ваше величество. – Алекс отпустил меня и склонился в низком поклоне. Я быстренько подобрала расползающийся лиф, отскочила на шаг от мужчины и тоже сделала реверанс. Мои щеки пылали алым, а руки дрожали. Больше всего в этот момент мне хотелось исчезнуть, раствориться, чтобы не гореть от стыда на виду у всех, включая Императрицу. Не о таком первом бале я мечтала. - Ваше величество. – прошептала я, стараясь вложить в эти два слова все свое почтение и уважение, опустив голову и не смея ее поднять. - Что здесь случилось? – повторила Императрица, и по ее грозному взгляду и нахмуренным бровям было красноречиво заметно, что она не привыкла дважды повторять свой вопрос. Первым начал оправдываться Алекс. Я же в страхе не знала, что и сказать, поэтому стояла с рпущенному головой и лишь тихонько вздыхала. - Ваше величество. Я заметил, что девушке стало плохо, она задыхалась, ей не хватало воздуха из-за плотно зашнурованного корсета. Вы же знаете этих неразумных женщин, ради любви к красивым фасонам готовы настолько затянуть талию, что потом не могут спокойно ни продохнуть, ни нормально поесть. Я испугался, что она потеряет сознание и может перевалиться за перила балкона. А она так молода… Было бы преступным решением оставить ее одну, не попытавшись спасти. - Это правда? – спросила Императрица, выжидательно уставившись на меня пронизывающим до мурашек пристальным взглядом больших синих глаз. Я утвердительно кивнула. - Но почему тогда у нее разорван лиф? На этих словах я забыла, как дышать. Дрожали не только руки, но и ноги. Еще минута, и я точно рухну на каменный пол, пунцовая от раскрывшегося позора. И зачем я пошла на этот бал? Как теперь буду смотреть в глаза отцу? Старшей сестре? - Я пытался освободить ее от корсета. Приношу мои искренние извинения за произошедшее недоразумение, но я право не разбираюсь в тонкостях женского платья. - Неужели? – усмехнулась Императрица, отправляя Алексу двусмысленную улыбку. - Еще раз прошу извинить. Я готов искупить вину … и оплатить расходы за испорченное платье. Впредь буду осторожен и более аккуратен. - Что ж, вы поступили разумно, мой друг. – томно произнесла Императрица, переведя все свое внимание на Алекса, стоящего неподалеку от нее. – Но вы должны отдавать себе отчет, что своим благородным поступком вы скомпрометировали и опорочили честь этой несчастной девицы, мечтавшей о красивом первом бале и внимании кавалеров. Хотя последнее вы точно ей гарантировали. - Я понимаю, и готов поклясться именем своего благородного рода, что я не сделал ничего дурного и не собирался хоть как-то оскорбить эту невинную и порядочную леди. И я готов повторить свои слова перед ее нареченным или мужем. Мне стыдиться нечего, я всего лишь оказал первую помощь, как врач. | 
