Книга Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти, страница 227 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклятые напарники. Алхимия любви и ненависти»

📃 Cтраница 227

— Вам обоим лучше скорее обратиться к целителю, — напомнила о насущном Санда.

— Поздно, — горько усмехнулась Кэссиди, и я отстранил её от себя, приглядываясь к осунувшемуся лицу любимой.

— Что ты имеешь в виду? — уточнил сипло.

— Мой сосуд разрушился, — сообщила она ровно. — Я больше не алхимик.

— Не алхимик? — недоверчиво переспросила королева. — Как это случилось? Марко, ей можно помочь?

Принц сразу подскочил с пола, подбежал к сестре, положил руки на её плечи. Сосредоточение на его лице сменилось растерянностью, следом отрешённостью и грустью.

— Сосуд разрушен, — подтвердил он дрогнувшим голосом. — Помочь нельзя. И у неё много других повреждений…

— Только я больше не нужна, ведь так, королева? — перебила его Кэссиди. — Алхимику с разрушенным сосудом нечего делать подле принца.

— Не говори так, иначе решу, что ты разрушила сосуд специально, чтобы остаться со своим стрелком, — поморщилась Флорентина, а моё сознание прострелило озарением.

«Поделись силой и подыгрывай», — вспомнились её слова.

— Есть методики восстановления сосуда и… — продолжила королева.

— Хватит. Сколько можно использовать Кэссиди? — взмолился я. — Она лишилась себя, того, что передали ей родители. И это вы загнали её в угол. Дайте ей свободу. Разве спасения всего мира недостаточно, чтобы его получить?

— Наши прошлые договорённости прекращают действие, переходя к новым, — королева недовольно поджала губы, но не стала отвечать на мои слова. — Ты вернула принцессу, я вернула Вегу. Тебя ждёт трибунал.

Чего⁈

— Можно договориться, — Кэссиди придвинулась ко мне, словно пытаясь удержать в узде моё неприятие.

— Что ты имеешь в виду? — поторопила её королева.

— Вы отпускаете нас, даёте жить спокойно, а я спроектирую портальную сеть для страны.

— Это только слова, — королева взмахнула руками, словно разговор ей вдруг наскучил. — Да и сейчас не до личных разборок. Мы и так потратили много времени на слёзы, когда в стране бедлам. Дорогой, надо выяснить, где случились прорывы, отправить людей для оказания помощи, успокоить население. И стоит удостовериться в закрытии разлома. Наши ощущения субъективны, — обратилась она к маршалу.

«Дорогой»? Кажется, я чего-то не знаю.

— Ты права, пора возвращаться к долгу… перед новой родиной, — Александреску ухмыльнулся и внезапно подмигнул Кэссиди.

— Я обращусь к народу, — вызвалась принцесса, аккуратно поднимаясь с пола, и отряхнула пыль с брюк от солдатской униформы. — Моё появление успокоит многих.

— Нет-нет, дорогая, тебе нельзя… — воспротивилась королева, но замолчала, когда принцесса подняла руку.

— Я чувствую себя сносно. На самом деле лучше, чем раньше. И мой долг именно в этом, а не в консультации у целителя, — с достоинством ответила она.

— Что ж, будет так, — одобрительно кивнула королева, принимая её возражения. — Марко, распорядись об аресте бывшего майора Сэнфордэску и бывшего майора Вега, — махнула рукой.

— Мама… — начал возражать принц.

— Ладно, пусть им выделят лучшую камеру на двоих, — примирительно вздохнула она, направившись прочь из комнаты.

— Мы свободны, — прошелестела Кэссиди, утыкаясь лицом мне в грудь, и тихо рассмеялась. — Она отпускает нас.

— Наверное, — я озадаченно почесал макушку. — По-моему, это больше похоже на путь к смертной казни. Но с тобой хоть за грань, моя Кэсси Сэнд. Теперь же ты выйдешь за меня?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь