Книга (не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника, страница 15 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 15

* * *

До слуха донёсся громкий мужской смех. Столь необычный звук для наших мест, что я мгновенно подорвалась с кровати. Точнее попыталась, но чуть не напоролась лбом на стену. И тогда распахнула глаза, чтобы оглядеться. Я находилась не в своей комнате, а в гостевой спальне, которую мы обычно использовали как склад вещей, лежала в кровати, укрытая одеялом. Взгляд скользнул к стоящему в углу креслу. На сидушке лежала моя книга про виды паразитов. В памяти сразу всплыли события прошедшей ночи. Визит драконов, лечение, брак. Я приподняла рукав платья. Брачная вязь напиталась силой наших аур, став голубовато-зелёной. Контракт вступил в силу.

Но… что я делаю в кровати?! Помню, как клевала носом в кресле и, скорее всего, заснула. Потом провал. Неужели Вилдбэрн меня перенёс? Вдруг он… Ладони судорожно пробежались по телу. Но платье, как и бельё оставались на мне. Глупая… Высокородному будто делать нечего, только насиловать бессознательную грубиянку. А я именно что была вчера очень груба. Устала, даже больше, вымоталась, но стоило держать себя в руках.

Снизу снова раздался смех. Салливан. Наверное, он рад, что его друг выживет. И слышался голос Вилдбэрна. Они находились внизу, на кухне. Витражи непроницаемы только снаружи. И судя по пробивающемуся сквозь шторы солнечному свету, время близится к полудню. Вот же засоня… Спохватившись, я быстро выпрыгнула из кровати и, поправляя на ходу платье, побежала к себе. Нужно скорее умыться и переодеться. Тёте может понадобиться помощь на кухне. Да и ей вряд ли уютно одной с двумя драконами.

— Спящая принцесса к нам спустилась, — ухмыльнулся Салливан, когда я сбежала вниз по лестнице.

Торопилась, но всё равно расчесала до блеска волосы, собрала их лентой и надела хорошее платье. Чтобы снободракон не думал, что я наряжалась вчера для акта соблазнения, но резко передумала.

— Простите, я проспала. Доброе утро, господин Салливан, господин Вилдбэрн.

Оба дракона сидели за кухонным столом. Пили чай с пирожками. Огненный не изменился за ночь, а вот ледяной выглядел лучше. Исчезла болезненная бледность, напряжение из черт лица. Но холод в глазах остался. Стараясь не обращать внимания на пронизывающий взгляд… мужа, я направилась к очагу.

— Тётя Ро, нужна помощь? — уточнила я, поцеловав няню в подставленную щёку.

— Нет, я уже собрала еду в дорогу. Попрощайся, они скоро улетают.

— Улетают?

— Не грусти, Джо, ещё увидимся, — подбодрил меня Салливан.

— Да, на крыльях, — Вилдбэрн правильно понял моё замешательство. Конечно, мне известно, что они драконы и способны к обороту, но сдержать изумление не удалось. — Увидишь настоящих драконов.

— Это… любопытно, — нашлась я, не оборачиваясь к нему.

— Совместная ночь вас не сблизила? — шёпотом уточнил у друга огненный, и следом охнул.

Я взглянула на него в удивлении. Мужчина кривился от боли. Похоже, Вилдбэрн пнул его под столом.

— Мы ждали только тебя, Джослин. Чтобы попрощаться. Не знаю, когда сможем увидеться, но я постараюсь помочь устроиться в академии. Сообщи в письме, когда отправишься в столицу, тебя встретят, обеспечат необходимым.

Он говорил так строго и официально, что с каждым словом мне становилось всё больше не по себе.

— Я вполне могу…

— Лин-Лин, — одёрнула меня тётя, — если господин желает оказать помощь, невежливо отказываться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь