Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
— Плетение нестабильно? — предположила я. — Либо кто-то пытался разрушить знак, усиливавший способность императора влиять на Разлом, — пояснила она. — Разлом несёт опасность для всего мира, — нахмурила лоб Мелисса. — Кому это надо? Или так заговорщики готовились к свержению императора? — Непонятно, но отсюда следует ещё одна теория заговора, которую тоже пресекли в народе и не пустили в прессу. Культ мглы. — Что? — уточнили мы с демоницей в один голос и с усмешками переглянулись. Жизнь в одной комнате прививает нам одинаковые привычки и иногда похожее поведение. — Вот и я так же: чего?! — всплеснула руками Мелинда. — Но начала копать дальше. Вот тогда и заметила слежку. Так что выяснила совсем немного, все эти обрывки информации принадлежат к временам репрессий сторонников императора Уильяма. Я так поняла, была третья сторона. — А почему культ мглы? — Не знаю, один… кхм… сумасшедший упомянул эти слова, — пожала она плечами. — Теории заговоров, помолвка Итана. А хорошие новости вы не принесли? — улыбнулась я криво. — Прости, — вздохнула она расстроенно. — Ничего хорошего действительно не происходит. Выходят компрометирующие решения Совета статьи, уже в открытую говорят о том, что армия скоро откажется ему подчиняться, имя Вилдбэрна звучит всё чаще. Но… всё не так уж и плохо. Смотри, с помолвкой же ещё не точно. И вы вроде в разводе или уже не совсем? Драконьи страсти продолжаются? — прищурилась она. И если мне казалось, что я успела привыкнуть к провокационным высказываниям женщин рода Холланд, то в этот момент осознала, насколько себя переоценила, и начала краснеть. — Ох, молодость, — хитро прищурилась она. — Проблем с изготовлением противозачаточных нет? — Всё в порядке, я пью, — пробурчала я недовольно, поднимаясь из-за стола. — А ей и не надо, — заявила одновременно со мной Мелисса. — Закроем тему, — попросила я и быстрым шагом направилась в сторону душевых, мимолётно развеяв сферы безмолвия. — Ты беременна?! — Мелинда вытаращилась на меня в ужасе. — Нет же! — я глянула на подругу с предупреждением. — Я опасаюсь действий Гранта, потому… — Понятно, — женщина недовольно поджала губы. — С ним общение не наладилось? — Налаживалось. Просто он узнал, что и общение с Итаном наладилось. — Ох, молодость, — на этот раз фраза прозвучала не мечтательно, а ворчливо. Артефакт связи на столе издал тихий сигнал. Грант. Похоже, решил сообщить о своих планах по поводу меня на выходные. Глава 11 /Джослин Андервуд/ — Вы выбрали удачный день для визита, — Илана с улыбкой рассматривала чистое небо, щурясь от яркого солнца. С погодой нам действительно повезло. Тепло, безветренно, свежо. Шейн привёз меня в загородное поместье его отца. Сам Грант-старший находился в столице из-за нового заседания Совета по поводу отстранения ректора Дигби от работы. Но здесь нас встретила его возлюбленная, Илана Рэйн, милая женщина, очень красивая и ухоженная. Потому я не понимала, по какой причине связь с ней тщательно скрывалась. В конце концов, даже временные браки постепенно стали нормой, а уж встречи вдовца со свободной женщиной вряд ли бы вызвали пересуды. Скорее всего, дело в том, что она человек без магии, но всё же хотелось верить в другую скрытую причину. — Да, здесь красиво, — отозвалась я, скользя взглядом по жёлтым и алым листьям. |