Книга Бывшая жена драконьего военачальника, страница 100 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 100

— Плетение нестабильно? — предположила я.

— Либо кто-то пытался разрушить знак, усиливавший способность императора влиять на Разлом, — пояснила она.

— Разлом несёт опасность для всего мира, — нахмурила лоб Мелисса. — Кому это надо? Или так заговорщики готовились к свержению императора?

— Непонятно, но отсюда следует ещё одна теория заговора, которую тоже пресекли в народе и не пустили в прессу. Культ мглы.

— Что? — уточнили мы с демоницей в один голос и с усмешками переглянулись.

Жизнь в одной комнате прививает нам одинаковые привычки и иногда похожее поведение.

— Вот и я так же: чего?! — всплеснула руками Мелинда. — Но начала копать дальше. Вот тогда и заметила слежку. Так что выяснила совсем немного, все эти обрывки информации принадлежат к временам репрессий сторонников императора Уильяма. Я так поняла, была третья сторона.

— А почему культ мглы?

— Не знаю, один… кхм… сумасшедший упомянул эти слова, — пожала она плечами.

— Теории заговоров, помолвка Итана. А хорошие новости вы не принесли? — улыбнулась я криво.

— Прости, — вздохнула она расстроенно. — Ничего хорошего действительно не происходит. Выходят компрометирующие решения Совета статьи, уже в открытую говорят о том, что армия скоро откажется ему подчиняться, имя Вилдбэрна звучит всё чаще. Но… всё не так уж и плохо. Смотри, с помолвкой же ещё не точно. И вы вроде в разводе или уже не совсем? Драконьи страсти продолжаются? — прищурилась она.

И если мне казалось, что я успела привыкнуть к провокационным высказываниям женщин рода Холланд, то в этот момент осознала, насколько себя переоценила, и начала краснеть.

— Ох, молодость, — хитро прищурилась она. — Проблем с изготовлением противозачаточных нет?

— Всё в порядке, я пью, — пробурчала я недовольно, поднимаясь из-за стола.

— А ей и не надо, — заявила одновременно со мной Мелисса.

— Закроем тему, — попросила я и быстрым шагом направилась в сторону душевых, мимолётно развеяв сферы безмолвия.

— Ты беременна?! — Мелинда вытаращилась на меня в ужасе.

— Нет же! — я глянула на подругу с предупреждением. — Я опасаюсь действий Гранта, потому… 

— Понятно, — женщина недовольно поджала губы. — С ним общение не наладилось?

— Налаживалось. Просто он узнал, что и общение с Итаном наладилось.

— Ох, молодость, — на этот раз фраза прозвучала не мечтательно, а ворчливо.

Артефакт связи на столе издал тихий сигнал. Грант. Похоже, решил сообщить о своих планах по поводу меня на выходные.

Глава 11

/Джослин Андервуд/

— Вы выбрали удачный день для визита, — Илана с улыбкой рассматривала чистое небо, щурясь от яркого солнца.

С погодой нам действительно повезло. Тепло, безветренно, свежо. Шейн привёз меня в загородное поместье его отца. Сам Грант-старший находился в столице из-за нового заседания Совета по поводу отстранения ректора Дигби от работы. Но здесь нас встретила его возлюбленная, Илана Рэйн, милая женщина, очень красивая и ухоженная. Потому я не понимала, по какой причине связь с ней тщательно скрывалась. В конце концов, даже временные браки постепенно стали нормой, а уж встречи вдовца со свободной женщиной вряд ли бы вызвали пересуды. Скорее всего, дело в том, что она человек без магии, но всё же хотелось верить в другую скрытую причину.

— Да, здесь красиво, — отозвалась я, скользя взглядом по жёлтым и алым листьям.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь