Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
Свернув контракт, я призвал астральную книгу и отправил его в накопитель. Этот документ стоит хранить в самом надёжном месте. Там же до сих пор лежит наш с Джослин брачный контракт. Можно было его выбросить, но я почему-то не стал. Хотя… причина опять в чувствах. Мы оба зря их допустили… Артефакт связи на столе засиял. Время позднее, интересно, кому я понадобился? Стоило коснуться футляра артефакта, как в белоснежном облачке начало формироваться лицо травницы Роксаны. — Я ждала, что вы свяжетесь со мной, мистер Вилдбэрн, — заявила она вместо приветствий, чопорно поджав тонкие губы. — Были дела, — сухо отозвался я, обходя письменный стол, чтобы опуститься в кресло. — Но я пытался с вами связаться ранее, вы не отвечали. — Лишь раз. И я была в дороге. Решила приехать, чтобы поддержать племянницу. — Вы в столице? — поинтересовался я из вежливости. Брак разорван по инициативе Джослин, и я никаким образом больше не связан с Роксаной. Хотя, конечно же, в случае её просьбы, оказал бы помощь и содействие. В конце концов, она спасла мне жизнь. Вот только плата за услугу оказалась... неоднозначной. Я ведь мог пресечь всё в зачатке, попытаться договориться, припугнуть, в конце концов. Но тогда не верилось в успех, мне было всё равно, потому я не думал о возможных последствиях. — Да, в столице, — она приподняла подбородок, словно глядя на меня сверху вниз. — Джослин рассказала мне о разводе. — Я пытался связаться с вами именно по этой причине. Раз Джослин пожелала прекратить наше соглашение, нужно обговорить отступные. — Это вам лучше обсудить непосредственно с ней. Если она согласится взять у вас деньги. — Хорошо, завтра мы как раз планировали пообщаться. Так и проще, и сложнее одновременно. Пообщаться нам стоило, но сегодняшний короткий разговор всего за пару минут взбудоражил и следом опустошил. Наверное, всё дело в разлуке, но сегодня она была слишком красива, и слишком вкусно пахла. Я не представлял, как остаться с ней завтра в одном помещении и при этом держать себя в руках. А ведь нам предстояло обсудить многое. Теперь и вопрос отступных. Джослин с трудом брала у меня деньги, как бы я ни убеждал в том, что для меня материальное обеспечение супруги является обязательным. Скорее всего, и на этот раз мне предстоит натолкнуться на жёсткий отказ. — Я слышала про дуэль, — продолжила Роксана. — Да, тоже завтра. — Я дала вам на хранение своё сокровище, мистер Вилдбэрн, а вы его не уберегли. Надеюсь, хоть завтра вы не оплошаете и избавите Джослин от внимания Гранта. — Что она рассказывала вам на его счёт? — а вот ей удалось вывести меня на эмоции, голос дрогнул. Я с жадностью ожидал ответа, хотел услышать подтверждение догадок, убедиться в том, что Джослин меня не обманывала, что всё дело в интригах Гранта. И, кажется, в глубине души всё ещё надеялся ощутить вкус Морошки на губах. — До встречи, мистер Вилдбэрн, — коротко и, как мне почудилось, довольно улыбнулась Роксана. — Удачи в дуэли. Сеанс связи завершился. Подлокотники кресла заледенели под моими руками, и я резко поднялся на ноги. Несколько раз прошёлся по кабинету, смиряя ярость. Завтра предстоит разговор с Джослин. Он всё и решит. *** — Может, мне тебя арестовать? — предложил Картер, стоило ответить на вызов по артефакту. |