Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»
|
— Я как раз не испытываю слабости к сладкому. Возможно, здесь дают травяные чаи? Что-нибудь с мятным вкусом и без сахара. — Да, конечно, — он поднял руку, подзывая официанта. Кажется, такие составы мешать ему ещё не приходилось, парень ушёл весьма озадаченным. — Наверное, нам стоит записать рецепты травяных сборов, — отметил с улыбкой Генри. — Я могу расписать сотни, — пожала плечами и вновь обругала себя, ведь не так стоило ответить. Они решат, что это предложение для новой встречи и общения. — Может, поведаете и рецепт вашей астральной книги? — зелёные глаза старшего дракона излучали расположение, меня же не покидало ощущение затягивающейся на шее удавки. — Особенный шаблон, — выдала я и тут же до крови прикусила кончик языка. — Как интересно… — положив локти на стол, Ричард подался ко мне. Носа снова коснулся хвойный аромат дракона. — Расскажете подробнее? — О работе с шаблоном? — я бросила взгляд на подошедшего официанта и буквально вцепилась в появившуюся передо мной чашку. Аромат хвои мужчины перебил сильный тминно-мятный запах чая. Я тут же сделала большой глоток. К ранке на языке прибавился ожог. — Слишком скучная тема для разговора, вы не находите? Давайте лучше расскажу о другом своём достижении, — предложила я мужчинам, придав словам нотки загадочности. — И каком же? — заинтересовался Генри. — Мой билд! Он прекрасен… Прежде чем мужчины возразили, я принялась одухотворённо вещать об особенностях схемы построения моих заклинаний и параллельно хлебать самый невкусный в мире чай. Но намешать подобное я попросила не для того, чтобы насладиться вкусом, а из необходимости помочь себе справиться с навязчивым желанием выболтать все тайны. — Вы действительно, очень любите учиться, миссис Вуд, — хмыкнул Генри. — Но что же насчёт шаблона? — Он особенный, — улыбнулась я нежно. — Подарок, — шепнула, словно делясь своей тайной. — Вашего супруга? — предположил Ричард. — Кого? — уточнила я, очень старательно играя удивление. — А, вы про клирика Вилдбэрна? Я не воспринимала его мужем. Тётя настояла на браке, чтобы меня защитить и обеспечить средствами. А в итоге из этого вышла куча проблем. Слухи, покушения, ещё и рядом живая легенда. Хорошо, что всё почти закончилось, — вздохнула, закидывая в рот последний кусочек пирога. Великие Воды, спасите! Ведь и не подскочишь с обвинениями, приходится делать вид, что ничего не происходит. А актриса из меня не самая лучшая. — Я слышал, что Итан обожает жену, — с сомнением протянул Ричард. — Значит, ваше сердце свободно? — Надеюсь, это не намёк, — я осторожно отодвинулась. — Недолюбливаю драконов. Они мне учиться мешают. Ричард удивлённо захлопал глазами, Генри рассмеялся. А мироздание всё же решило меня спасти. Проснулся мой артефакт связи. — Джо, нам срочно нужен целитель на рейд, — без предисловий заявил Найджел. — Рейд же завтра! — Завтра другой. Мы на стаю стаксов набрели. Выйдут отличные кристаллы. Давай к нам быстрее. — А Грант в курсе? — Завтра узнает, когда мы ему кристаллы покажем, — хохотнул огневик. — Давай быстрее. Только тебя ждём. — Хорошо. Лечу. А потом расцелую своего спасителя! — Мне пора, — с сожалением сообщила собеседникам, прерывая сеанс связи. В отличие от меня, мужчины расстроились по-настоящему, но были вынуждены отпустить. Надеюсь, они поверили во всё, что я сегодня выдумала… |