Книга Бывшая жена драконьего военачальника, страница 77 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена драконьего военачальника»

📃 Cтраница 77

— Виктория, — покачала головой Мелисса, а в её глазах стояли слёзы. — Мне очень жаль.

— Возможно. Я уже ничему не верю, — кисло улыбнулась она. — Дочь Анни угрожала мне скандалом и требовала компенсацию, хотя я и так хотела загладить свою вину. Да и Курт… он ведь видел, как я на него реагирую, но даже не попытался объяснить причины, а теперь явился как ни в чём не бывало и будто всё нормально. Я так разочарована во всех, в людях особенно. Но и благодарна этой ситуации, она показала, что полагаться можно только на родных, — она с лёгким вздохом поднялась со стула и изящным движением поправила юбку.

— Виктория, — я тоже резко поднялась. — Может… тебе нужна помощь?

Внешне она выглядела потрясающе, но вряд ли только я видела, что её улыбки фальшивы, лишь натянуты, словно маски, а внутри она вся кипит.

— Нет, напротив, так хорошо на душе. Я пришла, наконец-то, выговорилась, объяснила ситуацию.

— Но тебе плохо, — возразила я расстроенно.

— Ничего страшного. Это временно. Я Вилдбэрн и со всем справлюсь, — заявила она уверенно и двинулась к выходу.

Её облик зарябил, личина сменилась на неприметную девушку в форме рекрута. Виктория пришла под иллюзией, чтобы никто не знал об этом визите. Выходит, у дуэли была и ещё одна причина, так Итан хотел объявить как можно громче, что любые связи между мной и Вилдбэрнами расторгнуты? А он обо всём молчит, и об этом, и о своих договорённостях с Шейном, и что запретил Виктории со мной общаться. Молчит, а я молчу в ответ. Мы не успели сформировать по-настоящему доверительные отношения, а теперь уже поздно.

Дверь за Викторией закрылась. Мелисса всхлипнула и закрыла лицо руками, чтобы скрыть свои слёзы.

— Не плачь, — попросила я, хотя и по моим щекам пробежали солёные дорожки.

— Я чувствую себя такой сволочью, — взвыла она.

— Это вроде не ты обманула её брата и переметнулась к его врагу, подставив обоих под смертельный удар, — напомнила ей иронично.

Мелисса убрала руки от лица, взглянула на меня ошеломлённо.

— Ладно, ты выиграла, — заключила она с горьким смешком.

— Хоть в чём-то, — хмыкнула я, устало поднимаясь с кровати.

Надо бы выпить ромашкового чая и откопать в запасах пирожные. Может, хоть сладкое поможет немного смириться с реальностью? Но тут вспомнилась встреча с отцом и сыном рода Рамси…

— Сегодня столько всего произошло, — сообщила я подруге. — Надо заварить чай на несколько чашек, за одну не управимся.

— Только найду успокоительные капли, — вздохнула демоница.

Мы вместе приготовили чай, расставили на столе сладкое и принялись за обсуждение в стремлении успокоиться. По совету Гранта возвели сразу две сферы безмолвия: мою и Мелиссы, потому могли общаться свободно.

— Знаешь, что, а ведь у Кэтрин тоже артефакт, запрещающий сканирование в астрале, — внезапно сообщали Мелисса, задумчиво перемешивая ложкой чай в любимой кружке с изображением кота за чтением книги.

— Такой же, как у меня? — быстро прожевав печенье, уточнила я.

— Не знаю, такой же ли, по академии таких штук двадцать, не больше, но вот вспомнилось, что у Кэтрин тоже.

— А знаешь, я, кажется, видела этот артефакт. Она уронила его… — руки задрожали, и я отложила чашку на стол. — В музее. Мы обе задержались перед картиной моего отца, императрицы и… 

Перед глазами вспыхнул образ маленькой Кэйтилин Андервуд. Милые золотистые кудряшки, голубые глаза, пятно на платье. Только сейчас я задумалась, что моя погибшая сестра так похожа на Кэтрин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь