Книга Мое истинное несчастье, или Как пережить приворот и не влюбиться?, страница 51 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мое истинное несчастье, или Как пережить приворот и не влюбиться?»

📃 Cтраница 51

— Отлично. Повесьте завтра в обед на доске.

— Есть, — она выпрямилась по струнке и унеслась прочь.

Снова бесшумно… Может, на неё колокольчик повесить? Ну да, чтобы Жоржина обиделась, а Аркадия настучала мне по рогам за бесчувственность. Как же тяжело с женщинами.

В кабинет бодрой походкой вошёл Вилхелм. Гипс, само собой, исчез, демон выглядел бодрым и полным сил. И неудивительно, прохлаждался, пока за него вкалывала девушка.

— У меня новости. Возле схрона замечены ваши студенты, — отрапортовал он, фонтанируя в стороны эмоциями воодушевления и готовности работать. — Маяки не потревожены. Наблюдение продолжается.

— Дай-ка угадаю, Арман и Персиваль?

— Они, — подтвердил майор. — Но, кажется, они считают, что нашли клад и приглядываются.

— Ага, крутятся там, не позволяя настоящим злоумышленникам приблизиться.

— Мне с ними поговорить?

— Нет, они на попечении капитана. У неё своя методика воспитания.

— Тогда я могу вернуться к своим обязанностям?

— Да, и часть передашь Аркадии. Пора ей вливаться в работу.

— Отлично, — обрадовался Вилхелм. — А то я зашиваюсь.

— И теряешь бдительность, раз улетаешь в ямы.

— Это случайность, — голубые глаза посмотрели в мои возмущённо.

— Главное, чтобы не переросло в закономерность. Свободен, майор.

Несколько часов мне удалось поработать в тишине и спокойствии. Со мной связался Доминик, обрадовал отсутствием новостей, но хоть сообщил, что ведьма направляется в наш городок без названия. Последнее я собирался исправить в ближайшее время.

— Комендант, к вам можно? — в кабинет постучалась Аркадия.

— Зависит от причин.

— Выполняю ваши пожелания, — она продемонстрировала мне кипу бумаг. — Вы же хотели, чтобы я работала при вас.

— Люблю послушных женщин, — осклабился я, ожидая ответный укол, но Аркадия только фыркнула. — Что-то случилось?

— Влазис сломал крыло. Он расстроен. Я тоже расстроена.

— Он же маг, перелом заживёт за пару дней.

— Я расстроена из-за другого. Он упрекал меня в равнодушии, и я согласилась пойти с ним на свидание.

— В Альвиане? — предположил я, натянуто улыбнувшись.

— Очень смешно, комендант, — она присела на софу и придвинула к себе журнальный столик, чтобы приняться раскладывать на нём бумаги.

— То есть вы решили пойти с ним на свидание, хотя в отношениях со мной?

— Только ночных, — буркнула она. — И временных.

Подлокотники кресла под моими руками снова жалобно заскрипели и начали слегка дымиться. Выругавшись под нос, я охладил их, поднялся из-за стола и направился к двери.

— Говорю же, он… упрекал меня. Справедливо, между прочим. Я не сопроводила его в лазарет, а отправилась с вами, — она продолжала выкладывать бумаги в аккуратные стопочки. От неё исходил еле уловимый серый шум, похоже, девушка пребывала глубоко в своих мыслях, и те её сильно тревожили. — Я чувствовала себя виноватой, понимаете?

— И как проходят альвианские свидания? — уточнил я, двинувшись теперь к окнам за моим столом, чтобы задёрнуть портьеры.

— Он предложил пикник при свете звёзд.

— Ночью вы обязаны находиться в моей кровати, — напомнил я, распаляясь от злости всё сильнее.

— Ничего я не обязана, — она сердито поджала губы и подняла ко мне горящий пламенем взгляд. Даже через артефакт ощутилась острота её эмоций. — А… а что вы делаете? — опешила.

— Идите сюда, капитан, — я указал ей на свой стол. — Кое-что покажу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь