Онлайн книга «Люди в Стеклянном Доме»
|
— Какого черта? — Корк ахнул. Раздалась серия все более отчаянных щелчков, когда он снова и снова жал на спусковой крючок пистолета. — Ты зря тратишь время, — сказал Джошуа. Он двинулся вперед и вырвал оружие из руки Корка, а затем швырнул его на пол. — Весь янтарь и кристаллы в радиусе двадцати футов (≈6 м) просто умерли, включая янтарь в твоем маг-резе. — Пошел ты, Найт, — закричал Корк. С ревом первобытной ярости он бросился на Джошуа. Молли была потрясена отвратительным стуком, когда двое мужчин приземлились на неумолимый пол из огнестекла. Ньютон зарычал. Молли заметила пистолет и схватила его. Она выпрямилась и быстро повернулась. Джошуа и Корк вступили в смертельную схватку. В слабом дневном свете, проникавшем в дверной проем, она увидела, как Ньютон носился вокруг пары в поисках шанса. Она сделала то же самое. Она только что сбросила все настройки в технологиях на основе янтаря и в кристаллах в непосредственной близости, но она все еще могла использовать пистолет как дубинку. Не было никакой возможности приблизиться к двум мужчинам. Это не было похоже на драматично поставленную драку в кино. В этом не было ничего ловкого или хореографического, просто много ударов и хрюканья. Она никогда не была свидетельницей такого насилия. Было ясно, что у Ньютона не было никаких эмоциональных проблем из-за насилия, но, как и она, он не мог найти способ эффективно вмешаться. Битва закончилась так же внезапно, как и началась. Корк обмяк. Ньютон усмехнулся, распушился и закрыл глаза для охоты. Джошуа медленно поднялся на ноги. Он стоял к ней спиной. — Ты в порядке? — прошептала она. В данных обстоятельствах это звучало глупо, но это было единственное, что пришло на ум. Он повернулся к ней лицом. Он втягивал воздух большими глотками, и кровь капала из его губы и носа, но когда он посмотрел на Молли, его глаза лихорадочно блестели. — Лучше не бывает, — ответил он. Глава 49 — К сожалению, теперь нам придется разбираться с Корком, — сказал Джошуа. Лежа на полу, Корк застонал. Но не открыл глаз. Молли сделала несколько глубоких вдохов и попыталась собраться с мыслями. Она чувствовала странное головокружение. Возможно, потому, что она никогда раньше не использовала свой третий талант в таком масштабе. Или, может быть, это от вида крови. Кажется, ее было много. Некоторая была Джошуа. Некоторая — Корка. — Мы должны передать его полиции, — сказала она. — Я бы хотел оставить его в Аванпосте, но местные власти не справятся с ситуацией. — Джошуа вытер окровавленный рот тыльной стороной рукава. — Похоже, у нас будет пассажир на обратном пути в Город Иллюзий. Я свяжу ему руки шнурком от штор. — Я принесу влажные полотенца, — сказала Молли. — Нам нужно привести тебя в порядок. В остальной части дома все еще горел свет, поэтому она поспешила наверх в ближайшую ванну, взяла полотенце и несколько тряпок, намочила их и направилась обратно вниз. На полпути она поняла, что энергия в доме снова нагнетается. Она была бы очень рада увидеть особняк в зеркале заднего вида машины. Вернувшись в зал, она увидела Джошуа, присевшего на полу и обвязывающего запястья Корка шнуром с кисточкой. Ньютон наблюдал за этим с большим интересом. Джошуа поднялся на ноги и взял одну мокрую тряпку. — Спасибо. — Он вытер кровь, бросил тряпку на пол и посмотрел на Молли. — Как? |