Онлайн книга «Босс Гильдии»
|
Через некоторое время зазвонил домофон. — Это Джо, — сказал Габриэль. — Я открою. Он поставил чашку и нажал кнопку. — Это я, Босс, — объявил Джо. — Сейчас. — Габриэль нажал кнопку. — Из вестибюля, поднимайся по лестнице на второй этаж. Квартира пять. — Понял, — отрапортовал Джо. Отис сидел на холодильнике и с энтузиазмом поглощал яичницу из тарелки. Он бросил завтрак, схватил своего игрушечного кролика и побежал к стойке. Он приземлился рядом с тостером и выжидающе посмотрел на Габриэля. — Конечно, ты можешь пойти со мной, — сказал Габриэль. Отис вскочил на плечо Габриэля. Люси вернулась к столу и села. — Скажи Джо, что он может выпить чашечку кофе. Габриэль остановился в дверях кухни и посмотрел на нее. Его кровь немного нагрелась. Этим утром она была одета для работы в Подземном мире: брюки-карго и свободная джинсовая рабочая рубашка. Очаровательная, загадочная ведьма из прошлой ночи исчезла, но крутой, решительный профессиональный погодник был таким же очаровательным и неотразимым. Независимо от того, что она носила, соблазнительная сила ее ауры будоражила его чувства. Ему пришлось заставить себя продолжить идти к двери. Джо стоял в коридоре. В одной руке у него была пара ботинок, в другой — спортивная сумка. — Сменная одежда, Босс. Когда я был в твоей квартире, я заметил, что у тебя не так уж много мебели. — Я был занят, — сказал Габриэль. — Точно. Остальное снаряжение для Подземного мира находится на заднем сиденье машины. — Спасибо. — Габриэль отступил назад. — Заходи. Эйден нашел какую-нибудь информацию о тех трех парнях, которые пытались встать у нас на пути прошлой ночью? — Ага. — Джо с отвращением покачал головой. — Недорогие, не местные мускулы. Полицейские их не знают. Хотя это определенно бывшие члены Гильдии. Наемники, выполняющие любую работу. — На кого они работали прошлой ночью? — Они утверждают, что не знают. Работали через посредника, полиция им верит. Я тоже. Найти посредника будет непросто. Ты знаешь этих ребят. Они очень хорошо умеют оставаться в тени. Потребуется некоторое время, чтобы найти того, кто заключил сделку, ни думаю, что много таких, которые рискнут организовать похищение и убийство Босса Гильдии. — Это Город Иллюзий, — сказал Габриэль. — Говорят здесь другие правила. Джо вынул из-под мышки сложенную газету. — Подумал, что ты, возможно, захочешь взглянуть на это. Ты знаменит. Снова. Как и мисс Белл. Он сунул газету в руку Габриэля и дружески похлопал Отиса. — Как дела, малыш? — он спросил. — Ты тоже знаменит. Отис приветственно ухмыльнулся. Габриэль прочитал заголовок «Занавеса». Новый Босс Гильдии встречается с женщиной, которую он спас. Реальная история любви? — Вот, черт, — сказал он. — Люси будет не в восторге. На фотографии на первой странице были изображены он и Люси, выходящие из лимузина перед Амбер Палас. Они выглядели как любая другая официально одетая пара, отправившаяся на вечер в город, за исключением пыльного кролика в расшитом блестками смокинге. — Эйден просил передать, чтобы вы не волновались, Босс, — сказал Джо. — Этот город любит истории о знаменитостях. — Насколько плохо? — спросила Люси из конца коридора. — Зависит от точки зрения, — сказал Габриэль. Он протянул «Занавес», чтобы она прочла заголовок и увидела фотографию. — Дерьмо. — Люси застонала. — Когда я сегодня утром принимала душ, меня охватила дикая вспышка оптимизма. Я подумала, что пресса могла бы написать что-нибудь вроде «Новый Босс Гильдии нанимает местного метеоролога для высокоприоритетного расследования». Но я полагаю, что этого было слишком самонадеянно. |