Книга Город Иллюзий, страница 36 – Джейн Энн Кренц

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Город Иллюзий»

📃 Cтраница 36

Элиас взглянул на часы, его челюсть напряглась, но он кивнул.

— Ладно, — сказал он. — Но давай сделаем это быстро. Я хочу вывезти тебя из города.

Она положила рюкзак и спальный мешок на пол. Открыв потайной люк, она спустилась по ступенькам в подвал. Там она открыла фальшивую обшивку стены, обнажив узкий зазубренный вход в светящиеся зеленые туннели.

— Хранилище недалеко, — сказала она.

Он последовал за ней через короткий лабиринт светящихся зеленых туннелей, пока они не достигли ее тайного убежища. Один взгляд внутрь комнаты убедил ее, что ее самые ценные сокровища остались нетронутыми.

Элиас осмотрел аккуратно разложенные артефакты и реликвии. — Хм.

— Я знаю, — сказала она. — Это больше похоже на магазин подержанных вещей.

Она прекрасно понимала, что коллекция не слишком впечатляет. На одной стороне комнаты было расположено множество преимущественно любительских картин, скульптур и других произведений искусства. На полках в центре стоял пестрый ассортимент предметов: от старых книг и антикварных ламп до рваных стеганых одеял.

В дальнем конце комнаты стояла пара продавленных кроватей, на одной из которых лежал потертый матрас. Были и другие предметы мебели для спальни — деревянный комод и шкаф.

Ее коллекция зеркал занимала длинную стену комнаты.

Элиас медленно прошел через комнату. Она чувствовала энергетический сдвиг в атмосфере и знала, что он открыл свои чувства.

— Ничто из этого не соблазнит обычного вора, — сказал он. Он коснулся пожелтевшего абажура лампы. — Поэтому я предполагаю, что эти вещи имеют для тебя очень личное значение.

— У них всех есть одна общая черта, — сказала она. — Каждый предмет когда-то принадлежал или — в случае с произведением искусства — был создан кем-то, обладающим моим талантом.

— Сноходцы.

— Да. Некоторые предметы новые. Некоторые относятся к первому поколению. Очевидно, этот талант существовал, по крайней мере в скрытой форме, у некоторых колонистов.

Элиас остановился перед одной из картин. Как и в других произведениях искусства, в стиле и таланте художника не было ничего особенного. Но в этой сюрреалистической сцене была тревожная напряженность — странный городской пейзаж, освещенный причудливыми оттенками синего, серого и ультрафиолета.

Элиас перешел к другой картинке. Сюжет тоже был сюрреалистичен, но местом действия были старые руины Древних. Ханна скрестила руки.

— Энергия, вложенная в картины и остальные вещи в этой комнате, заставляет меня думать, что все они были созданы людьми, которые пытались запечатлеть свой опыт хождения во сне, — сказала она.

Элиас встретился с ней взглядом. — Это твоя личная исследовательская коллекция, не так ли?

— Он понял, — подумала она. Это подняло ей настроение.

Она коснулась своего ожерелья под пуловером. — Я надеюсь, что рано или поздно я наткнусь на предмет или произведение искусства, которое даст мне еще один ключ к разгадке моих предков.

— Ты нашла что-нибудь, кроме ожерелья?

— Нет, но новый специалист по генеалогии, которого я наняла, доктор Уилкокс, считает, что если он получит полный парапсихологический профиль, это укажет ему правильное направление. По его словам, это всего лишь вопрос времени.

Элиас задумчиво оглядел помещение. Затем он повернулся к ней.

— Ты уверена, что не рассказывала Уилкоксу или Барнетту о своем ожерелье.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь