Онлайн книга «Город Иллюзий»
|
Элиас коснулся горла охранника, а затем потряс его за плечо. Ответа не последовало. — Он жив, — тихо сказал Элиас. — Просто крепко спит. Не думаю, что смогу его разбудить. Ханна подошла ближе и усилила свой талант. Свет сна в ауре охранника был сильным, но темным. — Он находится в очень глубоком сне, больше похожем на транс, — сказала она. Элиас оглядел неестественно неподвижную сцену. — Кто-то всех усыпил. — Я не претендую на большой опыт в подобных вещах, но я достаточно много знаю о свете снов, — сказала она. — Думаю, можно с уверенностью сказать, что один человек не смог бы собрать ту энергию, которая потребовалась бы, чтобы ввести так много людей в такой глубокий транс. — Согласен. Я также не знаю ни одной созданной человеком паратехнологии, которая могла бы это сделать. Даже если какая-нибудь лаборатория создаст устройство, достаточно мощное, чтобы одновременно усыпить множество людей, она не будет хорошо работать в Подземном мире. Нам едва удается заставить работать фонари и огнеметы. Ханна посмотрела на него. — Остаются технологии Древних, не так ли? — Это самый логичный вывод. Похоже, кто-то нашел интересный артефакт и придумал, как его использовать. — Так почему же мы не спим? — У меня предчувствие, что тебя спас талант, — сказал Элиас. — Твоя способность управлять Сносветом, вероятно, дает тебе некоторый естественный иммунитет. — А ты? Он поднял руку, показывая кольце. — Это моя личная система оповещения. — Но зачем кому-то делать это с лагерем, полным людей? — Я пока не знаю наверняка, но подозреваю, что за этим стоит тот же ублюдок, который запер в ловушке девять человек. — Недоброжелатели? — Вероятно, с помощью кого-то местного. — Ты уверен в этом? — Это единственное объяснение, которое имеет смысл. Я попытаюсь разбудить Хэнка Ричмана. — Если он в трансе, как этот охранник, возможно, мне удастся вывести его из него. — А других? — Я так думаю, но это потребует времени и много энергии. — Сначала Ричман, он глава службы безопасности, — сказал Элиас. Он направился к одной из палаток на краю поляны. Водонепроницаемая пластиковая створка, служившая дверью, была закрыта. Элиас отодвинул ее в сторону и направил фонарик внутрь. — Ричмана нет, — сказал он. — Что, черт возьми, здесь произошло? — Хочешь, я взгляну? Если я найду его пси-отпечатки внутри палатки, я, вероятно, смогу проследить за ним и посмотреть, куда он пошел. — Ты можешь видеть пси-отпечатки в этой среде? Она знала, что он имел в виду тяжелую атмосферу Тропического леса. — Если он ушел в Джунгли, я не смогу его отследить, — сказала она. — Это океан паранормальной энергии. Но если он все еще здесь, на поляне, я смогу увидеть его отпечатки, особенно если он был во власти каких-то сильных эмоций — страха, тревоги или беспокойства. — Смотри. Ханна осторожно включила свои чувства и сосредоточилась на внутренней части палатки. Горячая, тревожная энергия окутала все, к чему прикасался обитатель — пол, кровать, рюкзак в углу. Она посмотрела на светящиеся отпечатки на голой земле возле палатки. — Ричман был очень взволнован, — сказала она. — Думаю, я смогу отследить его, по крайней мере, в лагере. — Отлично. — Элиас хотел было откинуть полог на вход, но остановился, чтобы еще раз осмотреться. — Я не вижу ни огнемета, ни его ножа для джунглей. Он забрал их с собой. |