Онлайн книга «Город Иллюзий»
|
— Скажи это снова. Она рассмеялась. — Бегунок и его приятели с нетерпением ждут возможности приобрести билеты на эти чудовищные американские горки. Но это произойдет еще не скоро. Как я уже сказала, билеты проданы на несколько месяцев вперед. Кто знал, что так много людей хотят покататься на американских горках? — Судя по вывеске, это не просто американские горки. Это самые большие, самые страшные и самые захватывающие американские горки во всех четырех городах-государствах. — Ну, конечно, именно так мы поступаем в Городе Иллюзий. Ты знаешь местный девиз: «Добро пожаловать в Город Иллюзий. Настоящие острые ощущения». — А Бегунок и ребята в конце концов получат билеты? — он спросил. — Как только первоначальный ажиотаж утихнет, местные жители смогут приобретать билеты с обычной скидкой в полцены, которую казино предоставляют жителям Города Иллюзий. Но, судя по ажиотажу, могут пройти месяцы, прежде чем билеты станут доступны. Она помолчала какое-то время. У него возникло ощущение, что она пытается придумать, как задать ему вопрос. — Думаешь, ты надолго задержишься у нового портал? — она спросила. В ее голосе звучало вежливое любопытство. Он не мог сказать, имел ли для нее значение ответ или нет. — Город-Призрак — самая уникальная и, возможно, самая прибыльная территория, которую Копперсмит открыл за последние годы, — сказал он. — Впереди десятилетия работы, и я отвечаю за научно-исследовательские лаборатории. Так что да, я задержусь в Городе Иллюзий. — Ладно, — сказала она. Он взглянул на нее. — Просто ладно? Она слегка улыбнулась. — Хорошо, я рада, что ты пробудешь в городе какое-то время. — Я тоже. Он сильнее сжал ее руку. — О чем ты думаешь? — спросила Ханна. — Я думаю, что местные полицейские находятся в еще большем неведении, чем мы, когда дело доходит до решения проблемы «Солдатов удачи», — сказал Элиас. — Я уверена, что они разберутся. Именно за это полицейским платят, верно? И поверь мне, Клуб заботится о том, чтобы нашим полицейским платили очень, очень хорошо. — Я верю в это. Но на самом деле нам нужен парень, который послал за нами тех байкеров. Он в отчаянии. Он знает, что время уходит. Вероятно, он близок к панике. — Есть еще одна возможность, — сказала Ханна. — Если он мыслит рационально, он может смириться с тем фактом, что потерпел неудачу. Может быть, он просто исчезнет, вместо того чтобы рисковать быть арестованным за попытку похищения. — Если мы правы насчет него, то он одержимый коллекционер, который потратил много времени, энергии и денег, пытаясь найти «Полуночный Карнавал». Ты эксперт по одержимым коллекционерам. Ты сама веришь, что он сдастся? Она колебалась. — Нет. Нет, если он думает, что есть хотя бы небольшой шанс достичь цели. — Нам нужно выманить его из укрытия — убедить его, что есть шанс похитить тебя. — Как мы это сделаем? Элиас остановился. — У меня есть идея, но нам понадобится поддержка. — Ты имеешь в виду полицейских? — Нет. Местные таланты ТЗ. Люди, которым мы можем доверять. Глава 30 — Значит, вся эта мишура с БР, чтобы защитить Ханну? — Клара Стокбридж изучала Элиаса долгим, холодным и оценивающим взглядом. — Это кажется довольно радикальный шаг в данных обстоятельствах. — Оглядываясь назад, можно сказать, что в этом не было необходимости, — быстро сказала Ханна. — Проблема заключалась в том, что после того, как мы вышли из туннелей в ту ночь, мы поняли, что оба получили пси-ожог. Мы знали, что нас зацепила какая-то тяжелая энергия. Мы предположили, что можем столкнуться с потерей памяти. Мы не знали, сколько и что будем помнить после пробуждения. |