Онлайн книга «Темный свет»
|
— «Я бы не стал возвращаться к этому», — сказал Джейк. Он нахмурился и сказал со всей серьезностью. — «Я покончил с соком». — «Откуда нам знать?» — спросил Энди. — «У меня было время хорошенько подумать, пока я наполнял бутылки для «Всадников», — сказал Джейк. — «То, что сказала мне Сьерра, начало приобретать смысл». — «Что это?» — спросил Саймон. Джейк пристально и решительно посмотрел на Сьерру. — «Ты сказала мне, что я художник. Не знаю, правда ли это, но я знаю, что получаю что-то от создания этих миниатюр. Каким-то образом это приносит удовлетворение». — «Я понимаю», — сказала Сьерра. Джефф задумался. — «Держу пари, что мы с Митчем сможем продавать твои миниатюры в нашем магазине. Что скажешь, Митч?» — «Конечно.» — сказал Митч. — «Люди любят миниатюры. Есть коллекционеры, которые готовы платить большие деньги за модные, дорогие кукольные домики и все мелочи, которые находятся внутри». Сьерра улыбнулась Джейку. — «Поздравляю. Я думаю, ты нашел свое призвание». — «Благодаря тебе и Элвису», — сказал Джейк. — «Не благодари», — сказала Сьерра. — «Спасибо Фонтане и Рэю. Это они отправились в джунгли, чтобы найти тебя и остальных». Саймон усмехнулся. — «Первое правило Фонтаны: Никогда не бросай человека ради призрачной наживы». Джейк посмотрел на Сьерру. — «Ну, он был чертовски прав и он женился на правильной женщине». Глава 39 Было позднее утро. В сводках погоды говорилось, что к полудню туман немного рассеется, но Фонтана не заметил никаких признаков просветления в постоянных сумерках за окнами своего кабинета. Он посмотрел на записи на своем столе. Там была хронология и приблизительный набросок катакомб под тем, что осталось от его дома. Рэй сел в кресло напротив стола. — «Паттерсон, очевидно, знал о дыре в стене подвала», — сказал Фонтана. — «Он, должно быть, также знал, что ближайший выход находился под складом». — «В этом случае не нужно было быть гением, чтобы понять, что если ты и Сьерра пойдете в туннели, спасаясь от огня, вы направитесь на склад», — сказал Рэй. — «Что мне действительно интересно, так это то, что Всадники установили свою ловушку на том участке туннелей, где был слепой поворот и не было разветвляющихся коридоров, по которым можно было бы от них сбежать». — «Это означает, что у них была подробная карта этого сектора катакомб». — Фонтана поднял брови. — «Но, согласно дневнику бывшего владельца, составленная им карта была единственной существующей». — Либо он ошибался… Фонтана откинулся на спинку стула. — «Или каким-то образом Паттерсон завладел дневником и использовал содержащуюся в нем информацию, чтобы устроить засаду». Выражение лица Рэя было мрачным. — «Ты сказал, что обнаружил дневник в потайном настенном сейфе в художественной галерее. Также ты говорил, что никогда никому его не показывал. Как, черт возьми, Паттерсон смог о нем узнать, не говоря уже о возможности изучить его?» — «Хороший вопрос.» — Загудел интерком. Фонтана наклонился вперед. — Что, Харлан? — «Я подготовил файлы Фонда, которые вы просили, сэр. Мне принести их сейчас, или вы предпочитаете разобраться с ними в другое время?» — «Принеси их сейчас. Я хочу ознакомиться с ними, прежде чем поговорю с Боннером». — «Да сэр.» Брови Рэя поднялись. — «Почему такой внезапный интерес к Фонду?» |