Онлайн книга «Темный свет»
|
— «Ты всегда так говоришь, но все обычно по другому бывает», — парировала Мэрилин. — «А как насчет годовщины твоих бабушки и дедушки в следующем месяце?» — «Я приеду.» — С твоим новым мужем или без него? — зловеще спросила Мэрилин. — «Посмотрим», — весело сказала Сьерра. Она прервала звонок до того, как мать успела ответить, и выключила телефон. — «Извини за это», — сказала она оживленно. — «До мамы только дошли новости». Фонтана налил в чашку еще кофе. — «У меня такое ощущение, что твоя семья не в большом восторге от того, что у тебя БР со мной», — сказал он нейтральным голосом. — «Дело не в тебе. Дело в БР. В моей семье их считают чем-то вроде…» — «Пошлостью?» — предложил он с холодной улыбкой. — «Например, то что может сделать член Гильдии?» В ней вспыхнул гнев. Она предупреждающе подняла вилку. — Прекрати, Фонтана. Сегодня утром у меня было достаточно драмы с матерью. Понятно? Уголки его глаз сузились, а челюсть выглядела так, будто она была высечена из камня. Она почти улыбнулась. Он не привык, чтобы люди просили его заткнуться. Однако, к ее некоторому удивлению, он изменил тактику. — «Кто такой Джонатан?» — он спросил. — «Не притворяйся. Я уверена, ты знаешь все о Джонатане Пемберли». — Она откусила кусочек тоста. — «Ты бы никогда не связался со мной, если бы не провел очень тщательную проверку биографических данных». — «Я наткнулся на объявление о вашей помолвке с Пемберли. Также заметил, что она была тихо и внезапно разорвана около восьми месяцев назад». — «А как-то по другому можно разорвать помолвку?» Фонтана проигнорировал этот резкий ответ. — «И?» — он сказал. — «Что и?» — Ты собираешься рассказать мне о Пемберли? Она сосредоточилась на кофе. — «Ты же слышал, как я говорила маме, что застала его в постели с другой». Он ждал. Больше она ничего добровольно не сказала. — «И все?» — сказал он через некоторое время. — «И все.» — «Почему у меня такое ощущение, что в этой истории есть что-то еще?» — «Укуси меня». — Она улыбнулась. — Возможно, потому, что ты подозрительный по натуре? — Возможно. Я слышал, как ты говорила матери, что Пемберли рассматривал тебя как своего рода бизнес-актив. — «Ага.» — «Из-за силы твоей семьи в Резонансе?» — «Не совсем.» — Она поставила чашку кофе. — «Послушай, я действительно не хочу говорить о Джонатане. Давай сменим тему». — «Ладно. Хочешь сменить тему, давай перейдем к делу». — «К делу?» — «Пришло время выполнить свою часть сделки. Я хочу встретиться с твоим источником, тем, кто рассказал о похищениях инопланетянами и о секретной лаборатории инопланетян». Ее часть сделки. Ну а чего она ожидала? В конце концов, в этом причина брака: сделка. — «Хорошо», — сказала она, — «но здесь нет ничего тайного, Фонтана. Я познакомлю тебя с Джейком, но взамен я хочу полное досье на Дженнера». — Что заставляет тебя думать, что досье существует? — «Знаешь, есть много вещей, которые ты делаешь хорошо, но роль дурачка не входит в их число. Ты планировщик. Могу поспорить, что когда ты решил убить Дженнер, ты собрал досье». — «Ты права. Фаил есть». — «И-и-и?» — «Да.» Глава 13 Переулок находился в одном из самых захудалых районов Квартала: узкий проход, образованный зданиями с заколоченными дверными проемами и пустыми окнами. Эти сооружения были бы настоящими огненными ловушками, подумал Фонтана, если бы не тот факт, что колонисты Первого поколения построили их из местного камня и множества высокотехнологичных, огнеупорных материалов, импортированных с Земли еще до закрытия Занавеса. |