Онлайн книга «Серебряный мастер»
|
Селинда чуть не подавилась глотком своего напитка. Она опустила стакан и взяла салфетку. Дэвис решил, что ей, вероятно, трудно представить себе сентиментального Босса Гильдии. Он должен был признать, что это было немного натянуто. — Как давно вы знаете друг друга? — спросила Глория. — Некоторое время, — сказал Дэвис, прежде чем Селинда успела ответить. — И у вас ничего серьезного, — холодно сказала Глория, — и все же она привела тебя на семейное торжество. — Это Селинда сказала, что ничего серьезного. — Дэвис отхлебнул свой напиток и опустил стакан. — Я надеюсь изменить ее мнение. С другой стороны стола глаза Селинды расширились от шока. — Нет, правда, — слабо выдавила она. — «Мы просто друзья.» — Да, действительно, — сказал он. Он повернулся к Глории. — Но не волнуйся, она изменит свое мнение, когда узнает меня по- лучше. Глория многозначительно откашлялась. — «Если вы двое решитесь на серьезные отношения, я уверена, что вы, конечно же, проконсультируетесь с консультантом по вопросам брака». Это не было предложением, подумал Дэвис. Больше похоже на родительское требование. — Определенно, — сказала Селинда, очень быстро качая головой вверх и вниз. — «Не волнуйся, мама. Ты меня знаешь; Мне и в голову не пришло бы совершить такую глупость, как выйти замуж, без совета эксперта. Боже мой, никто лучше брачного консультанта не знает, насколько важно получить профессиональную помощь. Я уверена, что Дэвис думает также. Не так ли, Дэвис? — Верно, — нейтрально сказал Дэвис, — профессиональная помощь. Это сработало так хорошо для меня в прошлый раз. Почему бы мне не повторить этот опыт?» Селинда уставилась на него. Ньюэлл нахмурил брови. Он выглядел сбитым с толку. — «Извини-те?» — сказала Глория, с внезапным подозрением повернувшись к Дэвису. — Вы женаты, мистер Оукс? — Нет, миссис Ингрэм. — Он наблюдал за Селиндой поверх края стакана. — Однако некоторое время назад у меня были предпосылки к этому. — «У Дэвиса был несколько негативный опыт общения с консультантом по вопросам брака, — объяснила Селинда. — «Он нанял сваху, которая, очевидно, не знала, что делает. К счастью, он и его невеста обнаружили, что они не подходят друг другу, еще до того, как состоялась Свадьба, так что ничего страшного не случилось». — Ничего страшного, — задумчиво повторил Дэвис. — «Интересный способ взглянуть на это. Я, однако, придерживаюсь несколько иной точки зрения». Взгляд Селинды стал более суровым. — «Что ты имеешь в виду?» — «Насколько я понимаю, мой опыт работы с брачным консультантом можно охарактеризовать как невозвратный», — сказал он. Селинда и Глория теперь выглядели озадаченными, но на лице Ньюэлла появилось выражение глубокого сочувствия. — «Невозвратный.» — Ньюэлл серьезно покачал головой. — «Не хорошо. Совсем не хорошо.» Селинда и ее мать переключили свое внимание на него, а затем снова на Дэвиса. — О чем вы двое говорите? — спросила Глория. — «Невозвратные билеты на круиз для новобрачных», — сказал Дэвис. — «Невозвратные депозиты по счетам официантам и аренде бального зала в отеле и цветы на несколько тысяч баксов. А вы знали, что цветы возврату не подлежат? А еще шампанское. Я не открыл ни одной проклятой бутылки, но с меня все равно удержали деньги за большую часть». — Подожди секунду, — сказала Селинда, — билеты на круиз я понимаю. Но ты хочешь сказать, что взял все расходы на себя? |