Онлайн книга «Охотник за привидением»
|
Руинные крысы, как правило, предпочитали избегать контакта с другими в катакомбах. Берта не была исключением. Она была готова не обращать внимания на случайно обнаруженные заначки с добычей, которые были спрятаны грабителями. Когда в прошлом месяце она наткнулась на сумку с украденными кредитными картами, она незаметно избавилась от них, не потрудившись сообщить об этом властям. Меньше всего ей хотелось, чтобы толпа копов бегала по сектору катакомб, который она считала своей территорией. Но особую неприязнь она испытывала к тем, кто торговал нелегальной фармацевтикой. Несколько лет назад она чуть не потеряла дочь из-за передозировки. В конце концов Сандра выздоровела, прошла терапию и теперь вела нормальную жизнь. Но воспоминание о том страшном времени все еще преследовало Берту в снах. Она выбралась из саней, проверяя тускло светящийся коридор в обоих направлениях, чтобы убедиться, что там нет никаких следов владельца лаборатории. Она также внимательно прислушивалась к тихому завыванию мотора саней или голосам, хотя знала, что лучше не полагаться на свой слух здесь, в катакомбах. Зеленый кварц, который инопланетяне использовали для строительства обширной сети туннелей и комнат под землей, обладал рядом странных свойств, одним из которых было то, что он искажал звуковые волны. Удовлетворенная тем, что вокруг никого нет, она подошла и встала у входа в зеленую комнату. Интерьер был освещен, как и любая другая комната и коридор под землей, бледным, жутким светом светящегося кварца, который пришельцы использовали для создания своих уцелевших структур и артефактов. Лаборатория была оснащена разнообразными приборами, которые выглядели как коммерческие химические приборы. Стеклянная посуда, ряд перегонных аппаратов и горелок, а также множество инструментов разбросанные по поверхностям двух складных рабочих столов из нержавеющей стали. На противоположном конце комнаты было еще одно отверстие в стене. Она могла видеть ее часть. Еще раз быстро осмотрев коридор, она прошла мимо рабочих столов, чтобы заглянуть во вторую комнату. Внутри было несколько мешков. От мешков исходил сильный, слегка лекарственный аромат. Она не признала запаха, но он напомнил ей о некоторых запахах, которые встречали ее всякий раз, когда она заходила в травяной магазин Элли Сент-Клер. Берта подошла к ближайшему мешку и быстро развязала его. Внутри было большое количество сухих листьев. Она зачерпнула горсть материала и осторожно понюхала. Едкий запах ударил в ноздри с неожиданной силой. Мгновение спустя она почувствовала тревожное покалывание. Комната начала менять форму. Наморщив нос от отвращения, она быстро отступила назад и глубоко вдохнула. Комната вернулась к своим прежним размерам. Когда в голове прояснилось, она сделала еще один вдох, задержала дыхание и вернулась к мешку. Заглянув внутрь, она схватила небольшую горсть сухих листьев и бросила их в один из нескольких карманов, украшавших ее брюки. Ее охватило сильное чувство безотлагательности. Годы, проведенные под землей, научили ее не игнорировать это предупреждение. Она поспешно завязала мешок. У нее есть нужные доказательства, — подумала она, похлопывая по карману с листьями. Она зафиксирует координаты комнаты в янтарном рез- локаторе саней. Когда она вернется на поверхность, она передаст странные травы вместе с местонахождением камеры копам Каденс-Сити, разумеется, анонимно. Может быть, с рейдом нагрянет тот красавчик, модный, детектив ДеВитт, к которому в последнее время приковано все внимание средств массовой информации. |