Онлайн книга «Охотник за привидением»
| 
												 Дорин была одной из первых на Руин-лейн, кто приветствовал Элли из соседей. Элли была благодарна и за дружбу, и за советы по моде. Пока она не встретила Дорин, она не осознавала, насколько безвкусным был ее гардероб в Аврора-Спрингс. Дорин метнулась через окутанную туманом улицу и открыла дверь «Лавки трав Сент-Клер». Звякнул колокольчик. «Подруга, я не думаю, что этот туман когда-нибудь рассеется», — объявила она, закрывая дверь. «Я знаю, что сейчас сезон для этого, но я не могу вспомнить, когда в последний раз он зависал так долго. Не хорошо для бизнеса, это точно». — Ты мне об этом говоришь, — сказала Элли, опираясь на стойку. — «За все утро у меня было только два клиента». Роуз, склонившаяся над своей коробочкой с браслетами в конце прилавка, фыркнула приветствие. Дорин ласково погладила ее. — «Ты сегодня выглядишь потрясающе, моя маленькая модница». Она внимательнее вгляделась в полоску зеленых камней, блестевшую в сером меху Роуз. — «Новый браслет?» Роуз прихорашивалась. «Сегодня утром она вытащила его из моей шкатулки для драгоценностей», — объяснила Элли. «Отдаю должное девчушке. Она знает, что ей идет». «Возможно, но при таком темпе у меня не останется ни одного браслета», — сказала Элли. «Так возьми Роуз за покупками». «Возможно, мне придется так поступить. Как прошел визит к родителям?» «Обычно. Папа выкашлял небольшой кредит, чтобы помочь с арендной платой за магазин в этом месяце». — Дорин скривилась. «Пришлось прослушать еще одну лекцию от мамы и тети на тему того, как нужно серьезно относиться к заключению «Брака по Завету». Я ехала сюда так быстро, как только могла». Элли подошла к плите и налила две кружки травяного отвара, который она приготовила ранее. Ароматная смесь меда Хармони, пряностей красной палочки и янтарного корня приятно контрастировала с влажным серым днем. — Ты рассказала им о новом бойфренде? — спросила она, неся кружки обратно к прилавку. «Нет.» — Дорин взяла одну из кружек и с восторгом вдохнула аромат. — «Думала, что они начнут задавать вопросы, а я действительно не могу пока говорить о нем. Я дала ему слово, что буду хранить наши отношения в тайне, пока он не закончит это новое задание». «Должно быть тяжело встречаться с полицейским». «У него странный график работы, это точно». — Дорин ухмыльнулась. — «Хотя это довольно захватывающе. Он такой красавчик, и уж точно не одевается, как обычный детектив. У этого человека такое чувство стиля, что даже не верится». «Я не могу дождаться встречи с ним». «Я познакомлю вас, как только он закончит это дело. Он говорит, что, пока оно не будет закончено, он должен вести себя очень аккуратно, особенно в Старом квартале. Он не может рисковать тем, что его увидят плохие парни. А, что у тебя новенького? Я слышала, прошлой ночью у тебя был гость?». Элли вздрогнула. — «Слухи распространяются быстро». «Особенно на Руин-лейн. Сегодня первыми меня оповестили Филипп и Гаррик. Они сказали, что прошлой ночью видели черный Спектрум EX, припаркованный в переулке за твоим магазином, и что он уехал только после восьми утра. Правда или ложь?» «Ага.» — Я приму это как подтверждение. — Дорин ухмыльнулась. — «И как?» — Рассказывать особо нечего, — пробормотала Элли. — Просто друг из другого города. Я разрешила ему переночевать у меня. Ничего особенного.  |