Онлайн книга «После света»
|
Вскоре он припарковался перед входом в «Шримптон». На стук в дверь ответа не последовало. Охранника не было видно. Эмметт повел Вервуда вокруг здания, нашел нужное окно и разбил его каблуком ботинка. Стекло треснуло, разбилось, а затем осыпалось мелкими осколками. Вервуд нервно оглянулся через плечо. — «Э-э, Босс, это обязательно включит тревогу. Полицейские будут здесь с минуты на минуту». — Ты слышишь тревогу? — Эммет потянулся через разбитое окно и открыл его. — Э-э, нет. — Брови Вервуда поднялись. — «Теперь, когда ты упомянул об этом, я не слышу никакой тревоги. Как-то странно для музея.» «Да, это так.» — Эммет подумал, что отсутствие сигнала тревоги и сирен — плохой знак. «Уверен, что в таком месте должна быть система безопасности». «Она есть.» — Эммет перелез через окно. Вервуд бросился за ним. — «Должен сказать вам, босс, получиться не очень хорошо, если в газетах напишут, что вас арестовали за проникновение в музей. Понимаешь что я имею ввиду?» «Расслабься. Владелец в долгу перед Гильдией», — сказал Эммет, думая о договоренностях по грезалиту. Вервуд просиял. — Ну, если так. — Он просунул свое крупное тело в открытое окно. Эммет быстро осмотрел помещение. Полки, заполненные журналами, книгами и каталогами галерей, выглядели знакомыми. Это был кабинет Лидии. В темноте он увидел массивный предмет на ее столе. «Какого черта?» — Он пересек комнату, включил свет и нахмурился при виде огромного букета. «Какой-то ублюдок прислал моей жене цветы». «Э-э, Босс, может быть, отложим вопрос о цветах на попозже?» — Держу пари, это Хепскотт. — Эммет заметил карточку, лежащую на столе, и поднял ее. — «Если это так, я хочу его голову на блюде». — Он вырвал открытку из конверта. — «Твой преданный раб. Чарльз». — Эммет бросил карточку на стол. — «Чарльз. Чарльз. Звучит знакомо, но не могу вспомнить. Ты знаешь кого-нибудь по имени Чарльз, Вервуд?» «Знаю пару парней по имени Чак», — сказал Вервуд. — И Чейза. Однако не думаю, что я знаю кого-нибудь, кто называет себя Чарльзом. — Когда все это закончится, я хочу, чтобы ты нашел этого Чарльза. — Нет проблем, босс. Эмметт быстро прошелся по ящикам стола. — Ее сумочки нет. «Наверное, это значит, что она уехала, и все в порядке». — Оптимизм — нежелательное качество для эксперта по безопасности, Вервуд. Вервуд тяжело выдохнул. — Да, мистер Уайатт тоже говорил мне об этом раз или два. Они прошли по коридору, мимо других кабинетов, а затем свернули в коридор, который вел в фойе музея. Единственная трубка с флюорезом горела в пустом кабинете, которым пользовались сотрудники службы безопасности музея. — Парень, работающий в вечернюю смену, вероятно, делает обход, — предположил Вервуд. — Может быть, он не знает, что система сигнализации не работает. Эммет вернулся в холл. — «Или, может быть, он как-то связан с неисправностью». «Знаете, вы с мистером Уайаттом действительно думаете одинаково, когда дело доходит до выяснения того, чем могут заниматься люди, — восхищенно сказал Вервуд. — «Как будто вы оба обдумываете наихудший сценарий. Думаю, именно поэтому вы оба стали Боссами Гильдии, а?» Эммет решил не обращать на это внимания. Наблюдение было слишком близким к правде. В конце концов, именно Мерсер Уайатт научил его анализировать мотивы и амбиции других. |