Онлайн книга «После света»
|
Лидия уставилась на него с открытым ртом. Она заметила, что у Мелани такое же пустое выражение лица. Лидия очухалась первой. — При чем здесь брак? Джек пожал плечами. — «Есть чертовски веская причина, по которой главы Гильдий всех городов обычно состоят либо в «Браке по Расчету», либо в «Браке по Завету». Мелани вопросительно склонила голову. — И что за причина? «Маленькая вещь, называемая «правами жены Босса Гильдии». Дело в том, что мужчин-охотников за привидениями всегда было намного больше, чем женщин-охотниц, и я не думаю, что это было большой проблемой. И уж точно ни в одном из городов не было женщины-Босса Гильдии». — Я никогда не слышала об этих так называемых «правах жены Гильдии», — кратко сказала Лидия. — «Объясни.» — Старая традиция, — сказал Джек. — «Восходит к ранним дням, когда Советы Гильдий беспокоились о том, что организацию раздирают на части борьба и соперничество. Они хотели сделать так, чтобы проблем было как можно меньше, особенно в высших эшелонах, потому что в Эпоху Раздора им очень нужны были обученные, опытные охотники. И не могли позволить себе терять хороших пара-резов на дуэлях». Лидия обменялась быстрым взглядом с Мелани и снова повернулась к Джеку. — «Как работают эти «права жены Гильдии»?» «Черт возьми, я не эксперт в законах Гильдий». — Джек махнул рукой через крышу Коастера. «Насколько я понимаю, каждый Совет ввел правило, которое позволяет жене Гильдии предстать перед Советом и остановить любой вызов, который был сделан ее мужу». Мелани тихо присвистнула. — И это действительно работает? Джек развел руками. — «Похоже, что все эти годы он работал на Мерсера Уайатта. Да и на других Боссов Гильдии. Ходят слухи, что за последние годы только одному боссу бросили вызов, и то из-за того, что он не был женат». «Кому?» — спросила Мелани. «Лондону». — Зуб Джека блеснул в очередной ухмылке предвкушения. — «У него не было жены, когда он возглавил Гильдию Резонанса шесть лет назад, и ходят слухи, что ему пришлось столкнуться с вызовом Совета». Мелани быстро взглянула на Лидию и явно встревожилась тем, что там увидела. «Эй, очевидно же, что он выиграл», — очень весело сказала она. «Ага.» — Джек весело кивнул. — «Говорят, Лондон силен. Должно быть адски горячо, если они пойдут на это». Лидия не могла пошевелиться. Ей казалось, что она вырезана из кварца. — Пора бежать, — сказал Джек. Он склонил голову перед Лидией. — Как я уже сказал, приятно познакомиться, мэм. — Он подмигнул Мелани. — Увидимся в четверг вечером, детка, верно? — У меня, — согласилась Мелани. Она подмигнула Лидии. — «За напитками и пиццей мы с парой друзей, будем смотреть празднование Бала Возрождения на рез-экране. Не могу дождаться, когда увижу, как ты поднимаешься по красной ковровой дорожке». — Уверен, — сказал Джек. — «Никогда не знал никого лично, кто мог бы пойти на эту модную вечеринку. Подожди, вот расскажу ребятам в Холле». Он скользнул обратно в Коастер и завел двигатель. Машина с низким пульсирующим воем отлетела от бордюра. Мелани хмуро посмотрела на Лидию. — «Эй, ты в порядке? Ты выглядишь немного бледно». «Нет, я не в порядке, я в ужасе. Я знала, что эта работа опасна». — Твоя или Эммета? — Не смешно, Мэл. Я говорю о новой должности Эммета, конечно. Черт черт черт.» |