Онлайн книга «По обе стороны Грани»
| 
												 — Ну, здравствуй, леди Мейнфорд. Будем знакомы, — пробормотала она, — Да, отец был бы в восторге… Из открытого окна донеслось отрывистый гудок клаксона и следом — нетерпеливый свист. — Перчатки не забудь, — напомнила Меридит. — Спасибо, Мэр. Да, кстати, — Элис лукаво улыбнулась, в её глазах сверкнул огонёк, — У вас же завтра экзамен? Сдаётся мне, на пятой парте в третьем ряду нацарапаны кое-какие формулы по нелинейной трансформации. Роберт стоял подле роскошного «Райзена» с откидным верхом. Его изящный кузов небесно-голубого цвета был отполирован до блеска. Увидев Элис, парень замер, с восторгом глядя на девушку. — Выглядишь сногсшибательно! — сказал наконец он. — Да неужели?.. — Элис обошла вокруг, придирчиво осматривая турбомобиль, — Хм… А машинка у тебя ничего… Впечатляет, одним словом. Говори, где взял? — По дороге расскажу, — Берти открыл дверь с пассажирской стороны и помог Элис забраться внутрь, — Поехали, не то опоздаем. Центр перекрыт из-за парада на площади, — придётся делать крюк по набережной, через мост, — он включил питание и завел двигатель. Аккумулятор загудел, разогреваясь, и турбомобиль покатился вперёд. — А все-таки, чей это «Райзен»? — повторила Элис, когда они уже выехали на главную дорогу, — Надеюсь, ты его не угнал, и за нами сейчас не едет вся полиция Айзенбурга. — Отец дал прокатиться, — неохотно признался Берти, — Этот малыш у него на штрафстоянке уже второй месяц ржавеет. Видать, хозяину он не очень-то нужен. — Понятно, — пробормотала Элис. Гораздо практичнее и полезнее, когда у тебя отец — офицер Департамента дорожной полиции, а не лорд. — Если по правде, я его уговорил, — он повернулся к Элис, небрежно придерживая руль одной рукой, — Ох, чего мне это стоило! «А если тебя остановят и попросят предъявить документы? А если тебя подрежут? А если…» — Ты сейчас действительно в кого-нибудь врежешься, если не будешь смотреть на дорогу, — оборвала его Элис, — Светофор же! Берти резко дернул тумблер и нажал на педали, успев затормозить в последнюю секунду в полуметре от стоящего впереди самосвала, гружёного щебнем. Гранд-отель был самым фешенебельным отелем Айзенбурга. Монументальный фронтон здания украшали высокие мраморные колонны, слева и справа от парадной лестницы возвышались величественные статуи, изображавшие сюжеты из мифологии древнего Скайленда. Готические стрельчатые окна с пёстрыми витражами украшала ажурная ковка. Возле дверей гостей встречали чопорные швейцары в лиловой форме, отделанной золотым кантом. Словом, Гранд-отель полностью оправдывал и свою репутацию, и заоблачные цены. Если в город приезжал кто-либо из высокопоставленных лиц, у них не было сомнений относительно выбора своей резиденции. Если намечался официальный приём, его проводили в одном из конференц-залов Гранд-отеля. Не было дня, чтобы здесь не праздновался чей-то юбилей, званый ужин или презентация новой книги какого-нибудь модного писателя. Небесно-голубой кабриолет затормозил у отеля, ловко вписавшись между двумя припаркованными турбомобилями. Из передней двери вышел молодой человек в светло-сером, тщательно отутюженном костюме. Парень, видимо, не привык к такой одежде, так как то и дело поправлял узел шейного платка и застёжки плаща. Обойдя машину, он открыл дверь и подал руку сопровождавшей его даме.  |