Онлайн книга «По обе стороны Грани»
|
— Элис? — Привет, Крис, — она была неописуемо рада увидеть знакомое лицо. — Добро пожаловать в штаб, — поприветствовал её Тайлер, проводя рукой по световому индикатору турникета, — Чувствуй себя как дома, — прищурившись, он внимательно посмотрел на её одежду, — А почему ты вся мокрая? — Водопроводчиком пришлось поработать, — проворчала Элис, стараясь привести себя в более-менее приличный вид, — У миссис Браун не всё в порядке с трубами. — Ясно, — усмехнувшись, Тайлер потёр ладони и направил ей в лицо струю горячего воздуха, — Помочь? — Спасибо, я сама! — Дело твоё. Но учти: у тебя скоро церемония посвящения. — Церемония… Что?! О, нет, только не это!.. — Элис негромко застонала, — Может, можно как-нибудь без церемоний? Я похожа на мокрую курицу. — Да ладно, не дрейфь, ты отлично выглядишь. Пойдем, я провожу. Небольшой кабинет, порог которого переступила Элис, абсолютно не вязался с её представлениями о церемониях, и немного смахивал на районный зал суда. Сверху донизу помещение было затянуто потемневшими от времени кленовыми панелями. Несколько деревянных табуретов по углам, круглый стол в центре, — меблировка более чем скромная. И два одностворчатых окна, у одного из которых плотным кольцом стояло семь человек: две девушки, остальные парни. «Семеро магов, — поправила она себя, — Все с допусками, примерно моего уровня. Вчерашние студенты, только что с университетской скамьи. Интересно, их завербовали так же, как меня?» Похоже, будущие коллеги уже успели перезнакомиться друг с другом, и сейчас молча ждали начала церемонии. Когда Элис вошла, все дружно повернули головы в её сторону, но тут же отвели взгляд. Кое-кто не сдержал смешок, заметив её влажные растрепанные волосы. Раздумывая, стоит ли ей заговорить с ними первой, Элис отошла в противоположный угол комнаты. Подойдя ближе, она увидела, что поверхность стен сплошь покрыта какими-то письменами, однако полустёртые буквы древнего алфавита были столь неразборчивы, что написанное почти невозможно было прочесть. — Не старайся, текст совершенно нечитабельный, — произнёс кто-то, — Мы уже пытались. Есть мнение, что это символы, усиливающие природные свойства дерева. Элис отметила про себя, что в убранстве кабинета не было ничего металлического. — Чистое дерево не дает ни солгать, не высказаться двояко, — она вспомнила школьный курс теоретической магии, — Однако всего одна медная монетка полностью нейтрализует любое количество дерева. Вы об этом? — Перед тем, как мы станем курсантами, нас приведут к присяге, — худенькая зеленоглазая девушка подошла к Элис, — Вообще-то, клятва замешана на магии, поэтому мы не сможем её нарушить. Так что дерево — скорее, лишь дань традициям, — она протянула руку, — Анабель Лайтерс. — Элисон Мейнфорд. — Мейнфорд? — встрепенулся рыжий веснушчатый паренёк, — Графиня Мейнфорд из «Маунтин-Парка»? Все взоры моментально обратились к Элис. — Ты меня знаешь? — Наши отцы когда-то служили вместе в Барденских горах, — он взволнованно стряхнул кудри со лба, — Я — Питер Кортни. Моя семья живет в Вест-Гардене. — Я тоже наслышана о тебе, Питер, — не осталась в долгу Элис, — Самый молодой выпускник Грейстоунского университета. Скажи, как тебе выдали допуск, если тебе ещё нет восемнадцати? — Смотри, я до тебя доберусь, — пискнул красный как рак Питер, — То есть, прошу прощения, ваша светлость! |