Книга Фрейлина Её Величества, страница 124 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фрейлина Её Величества»

📃 Cтраница 124

Вспышка света и тишина.

— Ах! Пи-и-и-ить! — сразу же простонал несчастный Габриэль и открыл глаза, не понимая, что случилось, и кто все эти люди.

— Сынок. Это чудо, ты очнулся! Маленький мальчик тебя спас…

Беатрис зарыдала в голос, чем ещё больше напугала похудевшего, потемневшего Габриэля.

— Ваше Величество! Я могу остаться с Его Высочеством, а вы отдохните, вы так устали. Мой брат спас принца, теперь всё будет хорошо! — настойчиво, но ласково прошептала Эйлин, делая ударение на словах «мой брат».

Помогла королеве пройти и чуть не силой перепоручила несчастную Беатрис Алексею, Софье осталось только улыбнуться и забрать Арсения, снова поражаясь, с какой лёгкостью он выполнил свою ужасную работу и теперь стоит, улыбается, словно знает что-то чуть лучше, чем может показаться взрослым.

Но так и есть.

Беатрис взглянула на сына, на Эйлин и невольных свидетелей произошедшего, вздохнула и осипшим голосом простонала:

— Хорошо, дитя! Оставайся, камердинер всегда рядом. Мне действительно нужно отдохнуть. Не оставляй его одного!

Девушка смущённо присела в реверансе и прошептала слова благодарности за доверие.

Алексею пришлось отойти чуть в сторону, позволив королеве выйти первой, потом Софья и Арсений.

— Эйлин, будь благоразумна, шанс у тебя будет только один раз, если ты начнёшь давить, требовать или пытаться понравится, то это не сработает, будь честной с ним, — царевич задержался, чтобы сказать напутственные слова молоденькой герцогине, и вышел следом за своей тётушкой и младшим племянником. Притормозив на входе проворную служанку, которая хотела вбежать в покои и собрать осколки вазы.

— Позже! Лучше принесите Его Высочеству тёплый напиток и немного сливочной поленты или французский куриный суп.

— Слушаюсь! Сейчас всё подам.

В покоях больного, наконец, всё стихло. Габриэль молча следит за девушкой, не совсем пока понимая, что случилось накануне.

А смущённая Эйлин сама подняла упавшие книги, поставила их на полку. Картину повесить на стену не смогла, но повернула её правильно и поставила у небольшого комода. За мелкими, несущественными делами, как-то проще оказалось вписаться в шикарное пространство королевской спальни.

— Пить!

— О! Сейчас вам принесут свежей воды. Потерпите немного…

Она живо подошла и села на край его кровати, поправила одеяло и подушку, окружая принца заботой.

— Кто ты? Очень похожа на графиню из России.

— Мы с вами уже встречались в саду и во дворце, жаль, что вы совсем не помните меня. Мы сёстры, действительно очень похожи. Она сейчас со своим женихом.

Габриэль впервые сосредоточенно посмотрел на Эйлин, хотел было спросить про жениха, и что происходит. Как вспомнил Франческу.

На лбу выступила испарина. Руки задрожали.

— Тише, вам нельзя волноваться. Мой брат, что-то сделал магическое, и вы очнулись. Нужно не спеша прийти в себя, набраться сил, а потом уже…

— Меня отравила дешёвая девка. Она внушила мне чувства, или это яд так действовал, не могу знать, но теперь у меня к ней стойкое отвращение. Единственная женщина, кого я ещё мог видеть рядом, это русская графиня.

— Вот как? А почему? — Эйлин вдруг стало очень интересно, в чём секрет сестры, неужели магия способно вызывать такие страсти в мужчинах.

— Она не пыталась меня охмурить, или как это назвать более культурно…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь